Translation of "Entspricht" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Entspricht" in a sentence and their japanese translations:

Das entspricht neun großen Pizzas.

‎Lサイズのピザ9枚分だ

Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.

1分は60秒です。

Der Mann entspricht der Beschreibung.

その男は人相書に合っている。

Meine Meinung entspricht etwa deiner.

- 私の意見は君のと似ている。
- 私の意見はあなたの意見に似ている。
- 私の意見はあなたのとにている。

Es entspricht ganz meinen Erwartungen.

そんな感じだとは思った。

Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung.

彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。

Ein Dollar entspricht 110 Yen.

- 1ドルは現在110円と等価である。
- 1ドルは110円に相当する。

Ein Kubikmeter entspricht 1000 Litern.

一立方メートルは千リットルにあたる。

Es entspricht den Forderungen der Logik.

- それは論理が要求することに従っている。
- それは理論を要求することにしたがっている。

Dieses Haus entspricht nicht meinen Bedürfnissen.

その家は私の要求を満たしていない。

Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen.

その家は私の要求にぴったりだ。

Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.

彼の作品は水準に達していない。

Eine Meile entspricht etwa 1,6 Kilometern.

1マイルは約1600メートルにあたる。

Was sie sagt, entspricht der Wahrheit.

彼女の話は本当である。

Sein alltägliches Verhalten entspricht nicht seinen Prinzipien.

彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。

Seine Beherrschung des Englischen entspricht der meinen.

- 彼の英語力は私のそれと等しい。
- 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。

Es entspricht dem BIP eines Landes wie Österreich.

オーストリアのような国のGDP並みです

Das dem eines zehn Jahre älteren Mannes entspricht.

10歳年上の男性と同程度です

- Das ist vernünftig.
- Das entspricht dem gesunden Menschenverstand.

- それは定石だよ。
- そのくらいは世間なみだ。
- そんなの常識だよ。

Ich glaube, ihre Geschichte entspricht nicht der Wahrheit.

彼女の話は真実ではないと思う。

Was er gesagt hat, entspricht nicht den Tatsachen.

彼の話は事実に反する。

Das französische Wort "chat" entspricht dem englischen Wort "cat".

フランス語のCHATは英語のCATを意味する。

- Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
- Eine Minute hat sechzig Sekunden.

1分は60秒です。

Mein Schmerz entspricht deinem. Ich habe den angesehensten General meiner Armee

私の痛みはあなたの痛みと同じです。私は軍隊で最も著名な将軍と、

Es ist nur ein kleines Haus, aber es entspricht perfekt meinen Bedürfnissen.

それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。

Doch es stellt sich heraus, dass dies in keinster Weise der Wahrheit entspricht.

今では その考えは 全くの見当違いだと わかっています

Das entspricht der Hälfte dessen, was in den USA für Bildung ausgegeben wird.

アメリカ国家が教育にかける予算の 半分にあたる額です

Wir werden überprüfen, ob das, was du gesagt hast, wirklich der Wahrheit entspricht.

あなたの言う事が果たして事実なのか調べてみよう。