Translation of "Entscheidest" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Entscheidest" in a sentence and their japanese translations:

Du entscheidest.

決めて

Du entscheidest?

決めて

Du entscheidest!

決めて

Okay, du entscheidest.

君が決めて

Vergiss nicht, du entscheidest.

いいか 君しだいだ

Wofür entscheidest du dich?

どっちを試す?

Du entscheidest. Was tun wir?

君が決めてくれ

Oder die Ginsterblüten? Du entscheidest!

それとも花? 君が決めて

Du entscheidest, was gemacht wird.

どうするかは君が決めたまえ。

Für welches Signal entscheidest du dich?

どの合図を使うべきかな?

Du entscheidest. Was sollen wir tun?

君が決めてくれ

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

君しだいだよ 決めて

Du hast das Kommando. Du entscheidest.

君が決めてくれ

Ich tue das, wofür du dich entscheidest.

君の判断に従うよ

Was denkst du? Schlamm oder Äste? Du entscheidest.

どうする? 泥か枝か 決めて

Oder wir campen in einem Baum. Du entscheidest.

木で野宿するか 決めて

Wir haben dazu zwei Optionen. Und du entscheidest.

できることはいくつかある 君が決めて

Du hast immer noch das Kommando. Du entscheidest.

君しだいだよ 決めて

Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

Nach welchen Kriterien entscheidest du, wen du wählst?

どんな基準で誰に投票するか決めていますか。

Du entscheidest und beeile dich! Dana braucht uns, los jetzt!

決めてくれ 早くね 待ってるぞ

Und von nun an entscheidest du, welchen Pfad wir einschlagen.

ここからどちらに行くか 決めるのは君だ

Wenn du dich nicht schnell entscheidest, ist die Gelegenheit vorbei.

君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。

Du hast das Kommando. Wir ziehen das gemeinsam durch. Du entscheidest.

君が決めてくれ 頼むよ

Du entscheidest. Welche Form der Navigation führt uns in die richtige Richtung?

決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?

Wofür entscheidest du dich? Jagen wir mit ultraviolettem Licht? Oder versuchen wir, Skorpione anzulocken?

紫外線ライトでつかまえる? ワナを作る?

Du hast die Wahl. Ich tue, wofür du dich entscheidest. Triff deine Entscheidung. Dana wartet auf uns.

君の決断に従うよ デーナが待ってるぞ

- Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
- Es ist an dir, zu entscheiden, ob wir dahin gehen oder nicht.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

- Denken Sie über Vorteile und Nachteile nach, bevor Sie sich entscheiden!
- Denke über Vor- und Nachteile nach, bevor du dich entscheidest!

決心する前に長所短所についてよく考えなさい。

- Würde es dir etwas ausmachen, eine zusätzliche Tasse Kaffee zu kochen, wann immer du dich dazu entscheidest welchen aufzusetzen?
- Würde es Ihnen etwas ausmachen, eine zusätzliche Tasse Kaffee zu kochen, wann immer Sie sich dazu entscheiden welchen aufzusetzen?

君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。