Translation of "'links'" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "'links'" in a sentence and their japanese translations:

- Möchten Sie Links austauschen?
- Möchtest du Links austauschen?
- Möchtet ihr Links austauschen?

よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?

Rechts oder links?

右か? 左か?

Halte dich links.

- 左側通行を守れ。
- 左側通行をしなさい。
- 左側通行です。

Geh nach links.

左に曲がって。

- Nehmen Sie die Straße links.
- Nehmt die Straße links.

左の道を行って下さい。

Oder links? Richtung Schlucht?

あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?

Links ist ein Geheimweg.

左側に秘密の通路がある。

Ausstieg in Fahrtrichtung links.

降り口は左側です。

Der Ausgang ist links.

お出口は左側です。

In Japan fährt man links.

日本では、車は道路の左側を走る。

Rechts und links sind Gegensätze.

右と左は反対語です。

Ist Tom Links- oder Rechtshänder?

トムって、左利き?それとも右利き?

In England fährt man links.

イギリスには左側に通行します。

- Bitte rücken Sie den Fernseher nach links.
- Bitte rücke den Fernseher nach links.

テレビを左に動かしてください。

Der Wagen bog nach links ab.

自動車は左折した。

Deine rechte Socke ist auf links.

右の靴下が裏返しだよ。

Der Turm tendierte leicht nach links.

その塔はわずかに左へ傾いてる。

Geh an der Ecke nach links.

- その角を左へ曲がりなさい。
- その角を左に曲がってちょうだい。

Er bog scharf nach links ab.

彼は急に左へ曲がった。

Links von dir ist ein Fenster.

窓が左手にあります。

Küss den fünften Mann von links.

左から5人目の男にキスしなさい。

Er sah nach links und rechts.

彼は左右を見た。

Er trug seine Klamotten auf links.

彼は服を表裏反対に着ていた。

Das mach' ich doch mit links!

そんなの朝飯前だよ。

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'.

オアシスへ行くなら“左”

Soll ich die zweite Straße links abbiegen?

2番目の通りを左に曲がるのですか。

Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.

彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。

An der ersten Ecke bitte links abbiegen.

最初の角を左に曲がってください。

Taeko, komm von links auf die Bühne.

妙子は上手から登場して。

Ich habe versucht, mit links zu schreiben.

試しに左手で書いてみた。

Arabisch wird von rechts nach links gelesen.

アラビア語は右から左に読まなければならない。

Du hast das Hemd auf links an.

シャツ、裏返しよ。

Der Computer steht links von den Frauen.

コンピューターは彼女の左にある。

Arabisch wird von rechts nach links geschrieben.

アラビア語は右から左へ書きます。

Der Computer befindet sich links von ihr.

コンピューターは彼女の左にある。

- Biege bitte an der zweiten Ampel links ab!
- Biegen Sie bitte an der zweiten Ampel links ab!

2つ目の信号を左に曲がってください。

- Fahre zur nächsten Kreuzung und biege links ab.
- Fahren Sie zur nächsten Kreuzung und biegen Sie links ab.

次の交差点まで行って左折しなさい。

Für statisches Überleben drück 'Links' und dann 'Okay'.

滞留型のサバイバルなら “左”を押して“決定”

Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen.

銀行は病院の左手にあります。

Geh zwei Blocks geradeaus und dann nach links.

2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。

Er hatte einen seiner Socken auf links an.

彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。

An der Ecke bog er nach links ab.

彼は角で左に曲がった。

Biege links ab, dann siehst du das Café.

左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。

Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!

次のかどで左に曲がって。

Du hast dein T-Shirt auf links an.

Tシャツ裏返しだよ。

- Wenn du nach links abbiegst, wirst du ein weißes Gebäude sehen.
- Wenn Sie links abbiegen, sehen Sie ein weißes Gebäude.

左に曲がったら、白いビルが見えてきます。

- Gehen Sie zwei Blöcke weiter und dann nach links.
- Fahren Sie zwei Häuserblöcke weiter und biegen Sie dann links ab!

この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。

Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.

間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。

Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.

彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。

Wenn Sie links abbiegen, sehen Sie ein weißes Gebäude.

- 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
- 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。

Hier macht der Fluss einen leichten Bogen nach links.

川はここでわずかに右に曲がっている。

"Wir haben einen kleines Feuer das hier links ausbricht."

まさにこの左側で火災が発生しています。

Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts.

通りを横ぎるときは左右を見なさい。

- An der Ecke bogen wir links ab und fuhren nach Norden.
- Wir sind an der Ecke links abgebogen und nordwärts gefahren.

我々は角を左に曲がって北へ進んだ。

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

オアシスへ行くなら “左”を押して“決定”

Willst du den Helikopter nehmen und dich abseilen, drücke 'Links'.

ヘリコプターがいいなら “左”

- Jim schaute nach links und rechts, bevor er die Straße überquerte.
- Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging.

- ジムは横断する前に左右を見た。
- ジムは道を渡る前に左右を確かめた。

- Tom sah nach links und rechts, ehe er die Straße überquerte.
- Tom sah nach links und rechts, bevor er über die Straße ging.

トムは道路を渡る前に左右を確認した。

Aber das führt mich links oder rechts von der Route weg.

でも左か右にしか進めない

Wenn du die Klippen hochsteigen willst, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

がけを登るなら “左”を押して“決定”

Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.

我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。

Wenn du nach links abbiegst, wirst du ein weißes Gebäude sehen.

- 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
- 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。

Sie sind keine Konkurrenz; unser Team kann sie mit links schlagen.

彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。

Von hier aus gesehen rechts ist die Herren-, links die Damentoilette.

向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。

Folge dieser Straße bis zur Ampel und biege dann links ab.

- この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
- この道を信号のところまで行ってもらって、そこを左に曲がってください。

Schau nach links und rechts, bevor du über die Straße gehst!

通りを横断する前に左右を見なさい。

Wenn du denkst, ich soll mich lieber der Schlange stellen, Drücke 'Links'.

ヘビを選ぶなら “左”をクリック

Wir können nach links Richtung Norden oder nach rechts Richtung Süden gehen.

左の北へ行くか 右の南へ行くかだ

Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging.

- ジムは横断する前に左右を見た。
- ジムは道を渡る前に左右を確かめた。

Jim sah nach links und rechts, bevor er über die Straße ging.

ジムは横断する前に左右を見た。

- Zu Ihrer Linken werden Sie das Postamt finden.
- Wenn du links abbiegst, siehst du die Post.
- Wenn ihr euch nach links dreht, schaut ihr auf die Post.

左に曲がれば、郵便局が見える。

Willst du den Helikopter nehmen und dich abseilen, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

Tom rannte hinaus auf die Straße ohne nach rechts und links zu schauen.

トムは左右を見ずに道路に飛び出した。

- Er hatte seine Socken verkehrt herum an.
- Er trug seine Strümpfe links herum.

彼は靴下を裏返しに履いていた。

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'. Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts'.

オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ

Ich hatte aufgegeben und ging wieder ans Ufer. Etwas hat mich nach links gedreht.

‎諦めて岸へ戻ることに ‎なぜか少しだけ ‎進路が左へそれた

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links'. Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”