Translation of "Teilen" in Italian

0.022 sec.

Examples of using "Teilen" in a sentence and their italian translations:

Danke fürs Teilen!

- Grazie per la condivisione!
- Grazie per la condivisione.

Wir werden teilen.

- Condivideremo.
- Noi condivideremo.

Tom wird teilen.

Tom condividerà.

Teilen macht Freude.

Condividere è divertente.

Wir teilen einen Traum.

- Condividiamo un sogno.
- Noi condividiamo un sogno.

Teilen wir uns auf!

Dividiamoci.

Teilen wir das Geld!

- Dividiamoci i soldi.
- Dividiamoci il denaro.

Ich will nicht teilen.

Non voglio condividere.

Teilen wir uns die Rechnung.

- Dividiamoci il conto.
- Facciamo alla romana.

Und Menschen teilen Jagdgebiete mit Raubkatzen.

Umani e grandi felini condividono lo stesso territorio di caccia.

Aber auch er will nicht teilen.

Ma neanche lui vuole condividere il pasto.

Wir klicken einfach und teilen es.

Clicchiamo e la diffondiamo.

Sie teilen sich eine gemeinsame Sache.

Hanno un elemento in comune.

Teilen wir uns in Gruppen auf!

Dividiamoci in squadre.

Ich will das mit dir teilen.

- Voglio condividere questo con te.
- Io voglio condividere questo con te.
- Voglio condividere questo con voi.
- Io voglio condividere questo con voi.
- Voglio condividere questo con lei.
- Io voglio condividere questo con lei.

Man kann den Himmel nicht teilen.

Non si può dividere il cielo.

Ich werde sie mit dir teilen.

Li condividerò con te.

Diese Geschichte besteht aus zwei Teilen.

La vicenda consiste di due parti.

Dieser Roman besteht aus drei Teilen.

Questo romanzo consiste di tre parti.

- Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
- In vielen Teilen der Welt wird Reis angebaut.

- Il riso viene coltivato in diverse parti del mondo.
- Il riso viene coltivato in varie parti del mondo.

Warum teilen wir uns nicht ein Zimmer?

- Perché non condividiamo una stanza?
- Perché non condividiamo una camera?

Ich möchte mit dir mein Geheimnis teilen.

Vorrei condividere il mio segreto con te.

Es ist wichtig, seinen Schmerz zu teilen.

- È importante che tu condivida il tuo dolore.
- È importante che lei condivida il suo dolore.
- È importante che condividiate il vostro dolore.
- È importante che voi condividiate il vostro dolore.

Dies sind Werte, die wir alle teilen.

Quelli sono valori che condividiamo tutti.

Bitte teilen Sie mir das Prüfungsergebnis mit.

Dimmi l'esito dell'esame.

Tom und ich teilen uns ein Zimmer.

Io e Tom condividiamo una stanza.

- Ich will das Hotelzimmer nicht mit einem Unbekannten teilen.
- Ich möchte das Hotelzimmer nicht mit einem Unbekannten teilen.

- Non voglio condividere la stanza d'albergo con uno sconosciuto.
- Non voglio condividere la camera d'albergo con uno sconosciuto.

Es stört mich nicht, meinen Tisch zu teilen.

- Non mi dispiace condividere il mio tavolo.
- A me non dispiace condividere il mio tavolo.

Du hast vergessen, hier durch x zu teilen.

- Ti sei dimenticato di dividere per X qui.
- Ti sei dimenticata di dividere per X qui.
- Si è dimenticato di dividere per X qui.
- Si è dimenticata di dividere per X qui.
- Vi siete dimenticati di dividere per X qui.
- Vi siete dimenticate di dividere per X qui.

Er musste sein Zimmer mit seiner Schwester teilen.

- Ha dovuto condividere la sua stanza con sua sorella.
- Lui ha dovuto condividere la sua stanza con sua sorella.
- Ha dovuto condividere la sua camera con sua sorella.
- Lui ha dovuto condividere la sua camera con sua sorella.
- Dovette condividere la sua camera con sua sorella.
- Lui dovette condividere la sua camera con sua sorella.
- Dovette condividere la sua stanza con sua sorella.
- Lui dovette condividere la sua stanza con sua sorella.

Die schwitzigen Hände und das Gefühl einer Panikattacke teilen.

i palmi sudati, quel senso di panico crescente.

Diese Tunnel erstrecken sich kilometerlang, teilen und krümmen sich.

Queste gallerie sono lunghe chilometri e sono molto tortuose.

Tom muss sich ein Zimmer mit seinem Bruder teilen.

Tom deve condividere una stanza con suo fratello.

Bitte teilen Sie mir das Ergebnis per Telefon mit.

Per favore, fammi sapere il risultato per telefono.

Er verdankt seinen Erfolg zu großen Teilen seiner Frau.

- Deve molto del suo successo a sua moglie.
- Lui deve molto del suo successo a sua moglie.

Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf.

Mi divide la pizza in tre, per favore?

Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.

Condividere la propria passione è viverla pienamente.

Meine Brüder und ich teilen uns alle einen Raum.

Io e i miei fratelli condividiamo tutti una stanza.

- Musstet ihr euch ein Schlafzimmer mit euren Brüdern oder Schwestern teilen?
- Mussten Sie sich ein Schlafzimmer mit Ihren Brüdern oder Schwestern teilen?
- Musstest du dir ein Schlafzimmer mit deinen Brüdern oder Schwestern teilen?

- Dovevi condividere una camera da letto con i tuoi fratelli o sorelle?
- Tu dovevi condividere una camera da letto con i tuoi fratelli o sorelle?
- Doveva condividere una camera da letto con i suoi fratelli o sorelle?
- Lei doveva condividere una camera da letto con i suoi fratelli o sorelle?
- Dovevate condividere una camera da letto con i vostri fratelli o sorelle?
- Voi dovevate condividere una camera da letto con i vostri fratelli o sorelle?

- Was bringt Wissen, wenn Sie es nicht mit anderen teilen können?
- Was bringt Wissen, wenn man es nicht mit anderen teilen kann?

Qual è lo scopo della conoscenza se non puoi condividerla con gli altri?

Sie sagt den anderen Teilen des Gehirns: "Hört auf damit."

Dice alle altre parti del cervello, "Lascia stare."

Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt.

- La proprietà è stata divisa equamente tra gli eredi.
- La proprietà fu divisa equamente tra gli eredi.
- La proprietà venne divisa equamente tra gli eredi.

Manche sagen, dass wir unseren Planeten bereits mit Alien-Intelligenzen teilen.

Alcuni dicono che già condividiamo il nostro pianeta con intelligenze aliene.

Der Unterricht besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen und einem praktischen.

La lezione consiste in due parti, una teorica, l'altra pratica.

Es macht mir nichts aus, mit ihm das Zimmer zu teilen.

- Non mi dispiace condividere la stanza con lui.
- A me non dispiace condividere la stanza con lui.
- Non mi dispiace condividere la camera con lui.
- A me non dispiace condividere la camera con lui.

Ich möchte gerne mit euch heute vier Stufen oder vier Schritte teilen,

Oggi voglio condividere con voi quattro gradini o quattro passaggi

Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.

Il solo modo per moltiplicare la felicità sulla Terra è dividerla.

Die europäischen Unternehmen können dieses Fehlverhalten wissentlich oder unwissentlich teilen, sie können aber auch daran mitwirken, es abzustellen.

Le imprese europee possono, consapevolmente o meno, prendere parte a tali abusi, ma possono anche partecipare alla loro eliminazione.

Er ist sehr viel in der Welt herumgereist, ist alt geworden, und lebt nun sehr einsam und von der Welt getrennt, die er sonst gern in allen ihren Teilen besucht hat.

Ha viaggiato molto in giro per il mondo, è diventato vecchio e ora vive una vita solitaria, separata da quel mondo, che in tempi precedenti gli è piaciuto visitare in tutte le sue parti.