Translation of "Schwieg" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Schwieg" in a sentence and their italian translations:

Tom schwieg.

- Tom rimase in silenzio.
- Tom è rimasto in silenzio.
- Tom è restato in silenzio.
- Tom restò in silenzio.

Das Telefon schwieg.

Il telefono era silenzioso.

Das junge Mädchen schwieg.

La ragazzina tacque.

Eine Zeitlang schwieg ich.

- Per un po', non ho detto niente.
- Per un po', non ho detto nulla.
- Per un po', non dissi niente.
- Per un po', non dissi nulla.

- Sie war böse. Darum schwieg sie.
- Sie war wütend. Darum schwieg sie.

Lei era arrabbiata. Ecco perché è rimasta in silenzio.

Sie schwieg den ganzen Tag.

- È rimasta in silenzio per tutto il giorno.
- Lei è rimasta in silenzio per tutto il giorno.
- Rimase in silenzio per tutto il giorno.
- Lei rimase in silenzio per tutto il giorno.

Er schwieg wie ein Stein.

- È rimasto muto come un sasso.
- Lui è rimasto muto come un sasso.
- Rimase muto come un sasso.
- Lui rimase muto come un sasso.

- Er war still.
- Er schwieg.

Era in silenzio.

Er schwieg die ganze Diskussion über.

È rimasto muto nel corso di questa discussione.

- Der Junge blieb still.
- Der Junge schwieg.

- Il ragazzo rimase in silenzio.
- Il ragazzo è rimasto in silenzio.

- Unwissend, was sie sagen sollte, blieb sie stumm.
- Da sie nicht wusste, was sie sagen sollte, schwieg sie.
- Nicht wissend, was sie sagen sollte, schwieg sie.

Non sapendo cosa dire è rimasta in silenzio.

Da ich für die bedauernswerte Mutter keine passenden Worte des Trostes fand, schwieg ich.

Non trovando le parole adatte a consolare la infelice madre, sono rimasto in silenzio.