Translation of "Halten" in English

0.008 sec.

Examples of using "Halten" in a sentence and their english translations:

Halten verboten!

Stopping prohibited!

Halten Sie das!

Hold this.

Sie halten Mittagsschlaf.

- They're having an afternoon kip.
- They're having an afternoon nap.

Bären halten Winterschlaf.

Bears hibernate.

Schildkröten halten Winterschlaf.

Turtles hibernate.

Halten Sie bitte!

Please pull over.

- Sie sollten Ihr Versprechen halten.
- Du solltest dein Versprechen halten.
- Man sollte sein Versprechen halten.

You should keep your promise.

- Sie müssen Ihr Versprechen halten.
- Du musst dein Versprechen halten.

- You must stick to your promise.
- You have to keep your promise.

- Musst du eine Rede halten?
- Müssen Sie eine Rede halten?

Do you have to make a speech?

- Ich möchte deine Hand halten.
- Ich möchte Ihre Hand halten.

I want to hold your hand.

- Darf ich deine Hand halten?
- Kann ich deine Hand halten?

- May I hold your hand?
- Can I hold your hand?
- Is it OK if I hold your hand?

- Du sollst deinen Mund halten.
- Du musst deinen Mund halten.

You need to shut up.

- Du musst deine Versprechen halten.
- Du musst dein Versprechen halten.

You have to keep your promise.

Und sie halten ewig.

And they last indefinitely.

Inhaltlich halten alle still.

In terms of content, everyone keeps quiet.

Den Mund geschlossen halten!

- Don't open your mouth.
- Don't open your mouth!

Echte Freundschaften halten ewig.

True friendships are everlasting.

Sie halten es geheim.

They're keeping it under wraps.

Fernzüge halten hier nicht.

Long-distance trains don't stop here.

Halten Sie sofort an!

Stop immediately.

Halten Sie bitte an!

- Please stop.
- Please stop!

Ich werde Wache halten.

I'll keep watch.

Dieses Fenster geschlossen halten!

Keep this window closed.

Gänsedaunen halten die Wärme.

Goose down retains the heat.

Kinder halten nicht still.

Children don't keep still.

Sollen wir bald halten?

Shall we stop soon?

Halten Sie das Seil.

Hold the rope.

Halten und Parken verboten.

Stopping and parking prohibited.

Manche Ehen halten nicht.

Some marriages don't last.

- Er hätte es geheim halten sollen.
- Sie hätte es geheim halten sollen.
- Sie hätten es geheim halten sollen.

- You should have kept that secret.
- You should've kept that secret.

- Du musst dein Zimmer sauber halten.
- Sie müssen Ihr Zimmer sauber halten.

You must keep your room clean.

- Wo halten Sie Ihre Besprechungen ab?
- Wo halten Sie Ihre Sitzungen ab?

Where do you hold your meetings?

- Ich hätte den Mund halten sollen.
- Ich hätte die Klappe halten sollen.

- I should have kept my mouth shut.
- I should've kept my mouth shut.

- Was halten Sie von ihrem Vorschlag?
- Was halten Sie von seinem Vorschlag?

- What do you think of his suggestion?
- What do you think of her suggestion?

- Sie müssen Ihre Hände sauber halten.
- Sie muss ihre Hände sauber halten.

You must keep your hands clean.

- Wir werden den Raum warm halten.
- Wir werden das Zimmer warm halten.

We will keep the room warm.

„Was halten Sie davon, Watson?“ fragte Holmes. – „Was halten Sie denn davon?“

“What do you make of that?” said Holmes. “Well, what do you make of it?”

- Er kann nicht den Mund halten.
- Er kann seinen Mund nicht halten.

He can't keep his mouth shut.

Er wollte das Baby halten.

And he wanted to hold the baby.

Kalorien halten uns am Leben.

It is calories which sustain us.

Muss ich eine Rede halten?

Do I have to make a speech?

Man muss seine Versprechen halten.

One must keep one's promises.

Sie halten mich verantwortlich dafür.

They hold me responsible for it.

Man sollte seine Versprechen halten.

- You may as well keep your promise.
- One should keep one's promises.
- You should keep your promises.

Du solltest dich warm halten.

You should keep yourself warm.

Ich werde meine Klappe halten.

I'll keep my mouth shut.

Tom und Maria halten Händchen.

Tom and Mary are holding hands.

Du musst deine Versprechen halten.

You have to keep your promise.

Wie halten Sie es aus?

- How're you holding up?
- How are you holding up?

Ich will einen Mittagsschlaf halten.

I'm going to take a nap.

Wir halten eine Sitzung ab.

We're having a conference.

Sollte Liebe nicht ewig halten?

Isn’t love supposed to last forever?

Wir sollten unsere Versprechen halten.

We should keep our promise.

Du müsstest dieses geheim halten.

You should have kept it secret.

Halten Sie hier nicht an!

Don't stop here.

Unsere Freundschaft wird lange halten.

Our friendship will last a long time.

Warum halten Menschen keinen Winterschlaf?

Why don't people hibernate?

Du musst dein Versprechen halten.

- You must stick to your promise.
- You have to keep your promise.

Musst du eine Rede halten?

Do you have to make a speech?

Sie halten ihn für klug.

They consider him intelligent.

Halten Sie ihn nicht auf.

Don't stop him.

Man sollte sein Versprechen halten.

You should keep your promise.

Was soll man davon halten?

What do you think?

Wirst du dein Versprechen halten?

Will you keep your promise?

Das wird dich warm halten.

This will keep you warm.

Darf ich deine Hand halten?

May I hold your hand?

Halten Sie das Fenster geschlossen.

Keep the window closed.

Warum halten Sie jetzt an?

Why are you stopping now?

Wie lange halten wir hier?

How long do we stop here?

Nicht immer halten Freundschaften ewig.

Friends don't always stay friends forever.

Warum halten wir hier an?

Why are we stopping here?

Manche halten mich für wortgewandt.

- Some people think I'm eloquent.
- Some people think that I'm eloquent.

Halten Sie sich für normal?

Do you think you're normal?

Kann ich deine Hand halten?

Can I hold your hand?

Ich werde dich warm halten.

I will keep you warm.

Möchtest du meine Hand halten?

Would you like to hold my hand?