Translation of "Gestrichen" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Gestrichen" in a sentence and their italian translations:

Frisch gestrichen!

Pittura fresca.

Die Tür wird morgen gestrichen.

La porta sarà dipinta domani.

Das Haus ist weiß gestrichen.

La casa è pitturata di bianco.

Der Zaun ist grün gestrichen.

- Lo steccato è dipinto di verde.
- Il recinto è pitturato di verde.
- La recinzione è pitturata di verde.

Diese Wand ist grün gestrichen.

Questa parete è pitturata di verde.

Dieses Haus muss gestrichen werden.

Questa casa ha bisogno di essere pitturata.

- Wieso hast du die Bank rot gestrichen?
- Wieso haben Sie die Bank rot gestrichen?
- Wieso habt ihr die Bank rot gestrichen?

Perché hai dipinto la panchina di rosso?

Sie hat die Wand weiß gestrichen.

- Ha pitturato le pareti di bianco.
- Lei ha pitturato le pareti di bianco.

Sie hat die Wand rot gestrichen.

Ha dipinto il muro di rosso.

Tom hat sein Zimmer weiß gestrichen.

Tom pitturò la sua stanza di bianco.

Ich habe das Dach hellblau gestrichen.

Ho dipinto il tetto di blu chiaro.

Wir haben die Wände weiß gestrichen.

- Abbiamo pitturato le pareti di bianco.
- Noi abbiamo pitturato le pareti di bianco.
- Pitturammo le pareti di bianco.
- Noi pitturammo le pareti di bianco.

Dein Haus müsste mal gestrichen werden.

- La tua casa ha bisogno di essere pitturata.
- La sua casa ha bisogno di essere pitturata.
- La vostra casa ha bisogno di essere pitturata.

Er hat die Tür blau gestrichen.

Dipinse la porta di blu.

Maria hat ihr Zimmer noch nicht gestrichen.

Mary non ha ancora pitturato la sua stanza.

Er hat sein Haus noch nicht gestrichen.

- Non ha ancora pitturato casa sua.
- Non ha ancora pitturato la sua casa.

- Er strich die Decke blau.
- Er hat die Decke blau gestrichen.
- Er hat die Zimmerdecke blau gestrichen.

- Ha pitturato il soffitto di blu.
- Pitturò il soffitto di blu.

Der Zaun wird morgen von Tom gestrichen werden.

Lo steccato verrà pitturato da Tom domani.

- Die Besprechung wurde abgesagt.
- Das Meeting wurde gestrichen.

La riunione fu cancellata.

- Dieses Tor braucht einen Anstrich.
- Dieses Tor muss gestrichen werden.

Questo cancello ha bisogno di essere pitturato.

- Das Zimmer wird morgen angestrichen.
- Das Zimmer wird morgen gestrichen werden.

- La stanza sarà dipinta domani.
- La camera sarà dipinta domani.
- La stanza verrà dipinta domani.
- La camera verrà dipinta domani.

- Ihr Boot braucht einen neuen Anstrich.
- Ihr Boot muss gestrichen werden.

La loro barca ha bisogno di essere pitturata.

- Die Brücke wird gerade neu gestrichen.
- Die Brücke wird gerade neu angestrichen.

Il ponte è stato riverniciato.

- Er hat die Tür blau gestrichen.
- Er hat die Tür blau angestrichen.

- Ha dipinto la porta di blu.
- Lui ha dipinto la porta di blu.
- Dipinse la porta di blu.
- Lui dipinse la porta di blu.

Wegen starken Schneefalls in Istanbul mussten von türkischen Fluggesellschaften über 600 Flüge gestrichen werden.

- Forti nevicate a Istanbul hanno costretto la Turkish Airlines ad annullare oltre 600 voli.
- Forti nevicate a Istanbul hanno costretto la Turkish Airlines ad annullare oltre seicento voli.