Translation of "Geirrt" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Geirrt" in a sentence and their italian translations:

- Du hast dich nicht geirrt.
- Sie haben sich nicht geirrt.
- Ihr habt euch nicht geirrt.

Non avete sbagliato.

Tom hat sich geirrt.

Tom si sbagliava.

Wir haben uns geirrt.

- Ci sbagliavamo.
- Avevamo torto.

Wir haben uns alle geirrt.

Abbiamo sbagliato tutto.

Wir haben uns total geirrt.

Abbiamo sbagliato tutto.

Ich habe mich wohl geirrt.

Immagino che mi sbagliassi.

Ich habe mich nicht geirrt.

- Non mi sbagliavo.
- Io non mi sbagliavo.

Vielleicht habt ihr euch geirrt.

Forse avete sbagliato.

Vielleicht hast du dich geirrt.

Forse hai sbagliato.

Er hat sich im Datum geirrt.

- Si è sbagliato con la data.
- Lui si è sbagliato con la data.
- Ha sbagliato la data.
- Lui ha sbagliato la data.

- Tom hat sich geirrt.
- Tom hatte unrecht.

- Tom aveva torto.
- Tom si sbagliava.
- Tom ha avuto torto.

- Ich habe mich geirrt.
- Ich hatte unrecht.

- Avevo torto.
- Io avevo torto.

Junge, ich hoffe, du hast dich nicht geirrt.

Amico, spero che tu ci abbia preso.

Ich muss zugeben, dass ich mich geirrt habe.

- Devo ammettere che mi sono sbagliato.
- Devo ammettere che mi sono sbagliata.

Ich gebe zu, dass ich mich geirrt habe.

Ammetto che avevo torto.

Anscheinend habe ich mich in Bezug auf Tom geirrt.

- Sembra che mi sia sbagliato su Tom.
- Sembra che mi sia sbagliata su Tom.

- Tom hat sich diesbezüglich geirrt.
- Tom hatte diesbezüglich unrecht.

Tom aveva torto a riguardo.

- Vielleicht hat Tom sich geirrt.
- Vielleicht hatte Tom unrecht.

- Forse Tom si è sbagliato.
- Forse Tom aveva torto.

Ich habe mich geirrt. Das war keine gute Idee.

Ho sbagliato. Non era una buona idea.

Da ich mich, indem ich mir sicher war, geirrt habe, kann ich mir nun wenigstens sicher sein, dass ich mich geirrt habe?

Perché mi sono sbagliato nel mio essere certo, non posso almeno essere certo di essermi sbagliato?

- Ich hatte damit unrecht.
- Ich habe mich in der Hinsicht geirrt.

- Mi sbagliavo a riguardo.
- Io mi sbagliavo a riguardo.

Ich sage, dass du geirrt hast, wenn du das gemacht hast.

Dico che hai sbagliato, se hai fatto ciò.

Meinst du, dich in der Wahl des Berufs geirrt zu haben?

Credi di aver sbagliato nella scelta della professione?

- Ich habe einen Fehler begangen.
- Ich habe mich geirrt.
- Ich habe einen Fehler gemacht.
- Ich habe mich vertan.
- Ich hatte unrecht.

- Mi sono sbagliato.
- Mi sbagliavo.

Auf dem Weg vom Bahnhof hierher hab ich mich unterwegs verlaufen und bin erst in die eine Richtung geirrt und dann in die andere. Es war grauenhaft!

Mi sono perso mentre venivo dalla stazione a qui, ho gironzolato parecchio un po' qua e un po' là, che stress.

- Sie sind falsch verbunden.
- Sie haben nicht die richtige Nummer gewählt.
- Sie haben eine falsche Nummer gewählt.
- Sie haben sich in der Nummer geirrt.
- Sie haben sich verwählt.

- Hai sbagliato numero.
- Ha sbagliato numero.
- Avete sbagliato numero.

- Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.
- Ein Mensch, der fähig ist, einen Fehler einzuräumen und um Vergebung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.

Un uomo che è in grado di ammettere di sbagliare e di chiedere scusa è un uomo degno del mio amore.