Translation of "Existiert" in Italian

0.041 sec.

Examples of using "Existiert" in a sentence and their italian translations:

Gott existiert.

Dio esiste.

Existiert er?

Esiste?

Das existiert nicht.

Non esiste.

Rambo existiert nicht.

Rambo non esiste.

Liebe existiert nicht.

L'amore non esiste.

Glücklicherweise existiert so etwas

Fortunatamente, questa cosa esiste,

- Gott existiert.
- Gott ist.

Dio esiste.

Dieser Satz existiert bereits.

Questa frase esiste già.

Rassismus existiert sogar im Fernsehen.

Il razzismo esiste anche in televisione.

- Ich halte dafür, dass Liebe nicht existiert.
- Ich denke, dass Liebe nicht existiert.

Credo che l'amore non esista.

- Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Beachte, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Beachtet, dass das Maximum nicht immer existiert.

- Tieni in mente che il massimo non esiste sempre.
- Tenga in mente che il massimo non esiste sempre.
- Tenete in mente che il massimo non esiste sempre.

Weil wir aussprachen, dass diese Generation existiert.

perché qualcuno ha detto che quella generazione è reale.

Das Bild existiert nur in Ihren Köpfen.

L'immagine esiste solo nella vostra mente.

Dieser Satz existiert noch nicht auf tatoeba.org.

Questa frase non esiste ancora su tatoeba.org.

- Rambo gibt es nicht.
- Rambo existiert nicht.

Rambo non esiste.

- Gott gibt es nicht.
- Gott existiert nicht.

Dio non esiste.

Ich halte dafür, dass Liebe nicht existiert.

Credo che l'amore non esista.

Die westliche Zivilisation existiert seit ein paar Sekunden.

La civiltà occidentale è emersa da pochi secondi.

Die Schlussfolgerung mag Ihnen banal erscheinen: Esperanto existiert.

- La conclusione può sembrare banale: l'esperanto esiste.
- La conclusione può sembrare futile: l'esperanto esiste.

- Es gibt noch Liebe.
- Die Liebe existiert noch.

L'amore esiste ancora.

Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.

- Dio esiste, ma ha dimenticato la password.
- Dio esiste, ma ha scordato la password.

Der Satz, den Sie gerade lesen, existiert nicht.

La frase che stai leggendo non esiste.

- Ob es sie gibt?
- Existiert sie?
- Gibt es sie?

- Esiste?
- Lei esiste?

Deswegen bin ich etwas skeptisch, ob die Oase wirklich existiert.

E questo mi fa sospettare che forse l'oasi in realtà sia un miraggio.

Alice hat wirklich existiert, aber das Wunderland ist eine Einbildung.

- C'era davvero un'Alice, ma il Paese delle Meraviglie è un frutto dell'immaginazione.
- C'era veramente un'Alice, ma il Paese delle Meraviglie è un frutto dell'immaginazione.

Ein Weg zum Glück existiert nicht. Glück ist der Weg.

Non esiste un percorso verso la felicità. La felicità è il percorso.

- Gott gibt es nicht.
- Gott existiert nicht.
- Es gibt keinen Gott.

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

Die E-Mail-Adresse existiert nicht, oder das Passwort ist falsch.

L'indirizzo e-mail non è registrato, oppure la password è sbagliata.

- Ich glaube nicht, dass es Gott gibt.
- Ich denke nicht, dass Gott existiert.

- Non credo che Dio esista.
- Io non credo che Dio esista.

Wenn Gott nicht in unserer Welt existiert, dann werde ich ihn eigenhändig erschaffen.

Se Dio non esiste nel nostro mondo, allora creerò Dio con le mie stesse mani.

- Soweit ich weiß, existiert kein solches Wort.
- Soweit ich weiß, gibt es kein solches Wort.

- Per quanto ne so, non c'è una parola così.
- Da quel che so, non c'è alcuna parola del genere.
- Da quel che so, non c'è nessuna parola del genere.

- In Japan existiert eine Menge schöner Plätze.
- In Japan gibt es eine Menge schöner Plätze.

In Giappone ci sono molti bei posti.

- Ich kann nicht glauben, dass das stimmt.
- Ich kann nicht glauben, dass das wahr ist.
- Für mich existiert das nicht.

- Non posso credere che sia vero.
- Non posso credere che sia vera.
- Non riesco a credere che sia vero.
- Non riesco a credere che sia vera.

- Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt. - Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.
- Einer Theorie zufolge soll das Universum, sobald jemand dahinterkommt, zu welchem Zweck und aus welchem Grunde es existiert, auf der Stelle verschwinden und etwas noch Bizarreres und Unerklärlicheres an seine Stelle rücken. – Einer anderen Theorie zufolge trat dies bereits ein.

C'è una teoria che afferma che se mai qualcuno scopre esattamente ciò che l'Universo è e perché è qui, scomparirà immediatamente e sarà sostituito da qualcosa di ancora più bizzarro e inspiegabile. - C'è un'altra teoria che afferma che questo è già accaduto.