Translation of "Denke" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Denke" in a sentence and their italian translations:

Denke!

- Pensate.
- Pensa.
- Pensi.
- Rifletta.

Ich denke nicht.

Io non penso lo debba essere.

Ich denke anders.

La penso diversamente.

Denke darüber nach.

Pensaci.

- Denk nach!
- Denke!

- Pensa!
- Pensi!
- Pensate!

- Denke an deine Zukunft!
- Denke über deine Zukunft nach!

Pensa al tuo futuro.

- Ich denke es auch.
- Ich denke das auch.
- Das finde ich auch.
- Das denke ich auch.

- Anche io lo penso.
- Anche io la penso così.

- Ich glaube nicht.
- Ich denke nicht.
- Ich denke nicht so.

- Non la penso così.
- Io non la penso così.

- Ich denke, es ist leicht.
- Ich denke, es ist einfach.

- Penso sia semplice.
- Penso che sia semplice.

- Ich denke, Tom spricht Französisch.
- Ich denke, Tom kann Französisch.

- Penso che Tom conosca il francese.
- Io penso che Tom conosca il francese.
- Penso che Tom sappia il francese.
- Io penso che Tom sappia il francese.

Ich denke, er lügt.

- Penso che stia mentendo.
- Penso che lui stia mentendo.

Das denke ich auch.

Sto pensando la stessa cosa.

Ich denke, sie lügt.

- Penso che stia mentendo.
- Penso che lei stia mentendo.

Ich denke an dich.

Penso a te.

Zuerst denke, dann rede.

Prima rifletti, poi parla.

Ich denke an dasselbe.

Sto pensando alla stessa cosa.

Ich denke an etwas.

Sto pensando a qualcosa.

- Ich denke, dass Tom gewinnen wird.
- Tom wird, denke ich, gewinnen.

- Penso che Tom vincerà.
- Io penso che Tom vincerà.
- Penso che Tom stia per vincere.
- Io penso che Tom stia per vincere.

- Ich denke, es ist in Ordnung.
- Ich denke, das ist okay.

Penso che vada bene.

- Ich denke, Tom soll bleiben.
- Ich denke, dass Tom bleiben sollte.

Penso che Tom deva rimanere.

- Ich denke, Sie vergeuden Ihre Zeit.
- Ich denke, ihr vergeudet eure Zeit.
- Ich denke, du vergeudest deine Zeit.

- Penso che tu stia sprecando il tuo tempo.
- Io penso che tu stia sprecando il tuo tempo.
- Penso che lei stia sprecando il suo tempo.
- Io penso che lei stia sprecando il suo tempo.
- Penso che voi stiate sprecando il vostro tempo.
- Io penso che voi stiate sprecando il vostro tempo.

- Ich denke, dass du Tom unterschätzt.
- Ich denke, dass Sie Tom unterschätzen.
- Ich denke, dass ihr Tom unterschätzt.

- Penso che tu stia sottovalutando Tom.
- Io penso che tu stia sottovalutando Tom.
- Penso che lei stia sottovalutando Tom.
- Io penso che lei stia sottovalutando Tom.
- Penso che voi stiate sottovalutando Tom.
- Io penso che voi stiate sottovalutando Tom.

- Ich denke, du solltest sie fragen.
- Ich denke, Sie sollten sie fragen.
- Ich denke, ihr solltet sie fragen.

- Penso che dovresti chiedere a lei.
- Penso che dovreste chiedere a lei.
- Penso che dovrebbe chiedere a lei.

- Ich denke, ihr werdet ihn finden.
- Ich denke, Sie werden ihn finden.
- Ich denke, du wirst ihn finden.

- Penso che lo troverai.
- Penso che lo troverà.
- Penso che lo troverete.

- Ich denke, du wirst sie finden.
- Ich denke, ihr werdet sie finden.
- Ich denke, Sie werden sie finden.

- Penso che la troverai.
- Penso che la troverà.
- Penso che la troverete.

- Ich denke, Ihre Antwort ist richtig.
- Ich denke, deine Antwort ist richtig.

- Penso che la tua risposta sia corretta.
- Penso che la vostra risposta sia corretta.
- Penso che la tua risposta sia giusta.
- Penso che la vostra risposta sia giusta.
- Penso che la sua risposta sia corretta.
- Penso che la sua risposta sia giusta.

- Ich denke, was Sie sagen stimmt.
- Ich denke, was du sagst stimmt.

- Penso che quello che dici sia vero.
- Penso che quello che dite sia vero.

Einen riesigen Unterschied, denke ich.

Una differenza notevole, per me.

Ich denke, wir können gehen.

Possiamo andare.

Ich denke, es ist diese:

Credo possa essere questa:

Ich denke, wir sind allein.

Io penso che siamo soli.

Ich denke, Ann liebt Jack.

- Penso che Ann ami Jack.
- Io penso che Ann ami Jack.

Ich denke, er ist Arzt.

- Penso che lui sia dottore.
- Penso che sia un dottore.
- Penso che lui sia un dottore.
- Penso che sia un medico.
- Penso che lui sia un medico.

Ich denke, ich schaffe das.

- Penso di potercela fare.
- Penso di poterlo gestire.

Ich denke, sie ist krank.

Sono preoccupato che sia malata.

Ich denke, er ist wütend.

Penso che sia arrabbiato.

Ich denke, also bin ich.

- Penso, quindi sono.
- Penso, dunque sono.

Ich denke oft an ihn.

Penso spesso a lui.

Ich denke oft an sie.

- La penso spesso.
- Io la penso spesso.
- Penso spesso a lei.
- Io penso spesso a lei.

Ich denke an etwas anderes.

- Sto pensando a qualcos'altro.
- Io sto pensando a qualcos'altro.

Ich denke, das ist machbar.

A mio parere possiamo farlo.

Ich denke, es lohnt sich.

A mio parere, ne vale la pena.

Ich denke, du bist eifersüchtig.

- Penso che tu sia geloso.
- Penso che tu sia gelosa.
- Penso che lei sia geloso.
- Penso che lei sia gelosa.
- Penso che siate gelosi.
- Penso che voi siate gelosi.
- Penso che siate gelose.
- Penso che voi siate gelose.

Ich denke, das gehört mir.

- Penso che questo sia mio.
- Penso che questo sia il mio.
- Penso che questa sia mia.
- Penso che questa sia la mia.

Ich denke, Maria mag mich.

- Penso di piacere a Mary.
- Io penso di piacere a Mary.

Ich denke, dass Tom lügt.

- Penso che Tom stia mentendo.
- Io penso che Tom stia mentendo.

Ich denke, Tom ist weg.

- Penso che Tom sia partito.
- Io penso che Tom sia partito.
- Penso che Tom se ne sia andato.
- Io penso che Tom se ne sia andato.

Ich denke, wir sollten gehen.

- Penso che dovremmo andare.
- Io penso che dovremmo andare.

Ich denke nicht an sie.

- Non penso a loro.
- Io non penso a loro.

Ich denke viel an ihn.

- Penso molto a lui.
- Io penso molto a lui.

Ich denke, sie hat recht.

Penso che abbia ragione.

Du weißt, was ich denke.

- Sai cosa penso.
- Tu sai cosa penso.
- Sa cosa penso.
- Lei sa cosa penso.
- Sapete cosa penso.
- Voi sapete cosa penso.
- Lo sai cosa penso.
- Tu lo sai cosa penso.
- Lo sa cosa penso.
- Lei lo sa cosa penso.
- Lo sapete cosa penso.
- Voi lo sapete cosa penso.

Du hast recht, denke ich.

- Hai ragione, penso.
- Ha ragione, penso.
- Avete ragione, penso.

Ich denke, Tom sei glücklich.

Penso che Tom sia fortunato.

Ich denke daran zu gehen.

- Sto pensando di andare.
- Io sto pensando di andare.

Ich denke nur an dich.

Tu sei l'unica a cui penso.

Ich denke, sie mögen mich.

- Penso di piacere a loro.
- Io penso di piacere a loro.

Ich denke, sie sind Studenten.

- Penso che siano studenti.
- Penso che loro siano studenti.
- Penso che siano studentesse.
- Penso che loro siano studentesse.

Ich denke, Tom mag mich.

- Penso di piacere a Tom.
- Io penso di piacere a Tom.

Ich denke, das reicht, Tom!

- Penso che sia abbastanza, Tom.
- Penso che sia sufficiente, Tom.

Ich denke, das sind deine.

- Penso che questi siano tuoi.
- Penso che questi siano suoi.
- Penso che questi siano vostri.
- Penso che queste siano tue.
- Io penso che queste siano tue.
- Penso che queste siano sue.
- Io penso che queste siano sue.
- Penso che queste siano vostre.
- Io penso che queste siano vostre.
- Io penso che questi siano tuoi.
- Io penso che questi siano suoi.
- Io penso che questi siano vostri.

Ich denke oft an euch.

Vi penso spesso.

Ich denke oft an dich.

- Penso spesso a lei.
- Io penso spesso a lei.
- Penso spesso a voi.
- Io penso spesso a voi.
- Penso spesso a te.
- Io penso spesso a te.

Denke daran, das Licht auszumachen.

Ricordati di spegnere la luce.

Hier ist, was ich denke.

Ecco cosa penso.

Ich denke, das ist großartig.

- Penso che questo sia ottimo.
- Io penso che questo sia ottimo.

Ich denke, ich verstehe dich.

- Penso di capirti.
- Io penso di capirti.
- Penso di capirvi.
- Io penso di capirvi.
- Penso di capirla.
- Io penso di capirla.

Ich denke, das ist gut.

- Penso che questo sia buono.
- Io penso che questo sia buono.

Ich denke, es ist machbar.

- Penso che sia fattibile.
- Io penso che sia fattibile.

Ich denke manchmal darüber nach.

- Ci penso a volte.
- Io ci penso a volte.

Ich denke an meine Kinder.

- Penso ai miei bambini.
- Io penso ai miei bambini.
- Sto pensando ai miei bambini.
- Io sto pensando ai miei bambini.

Ich denke, es ist Tom.

- Penso che sia Tom.
- Io penso che sia Tom.

Ich denke, das ist Tom.

- Penso che sia Tom.
- Io penso che sia Tom.

Ich denke, Tom weiß das.

- Penso che Tom sappia.
- Io penso che Tom sappia.
- Penso che Tom lo sappia.
- Io penso che Tom lo sappia.

Ich denke, Tom ist großartig.

- Penso che Tom sia grande.
- Io penso che Tom sia grande.

Ich denke, Tom ist hier.

- Penso che Tom sia qui.
- Io penso che Tom sia qui.

Du kennst Tom, denke ich.

- Tu lo conosci Tom, penso.
- Lei lo conosce Tom, penso.
- Voi lo conoscete Tom, penso.

Ich denke, du kennst Tom.

- Penso che tu conosca Tom.
- Penso che lei conosca Tom.
- Penso che voi conosciate Tom.