Translation of "Denke" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Denke" in a sentence and their spanish translations:

Denke langfristig.

Piensa a largo plazo.

Ich denke, du weißt, was ich denke.

Creo que sabes lo que pienso.

- Ich denke an dich.
- Ich denke an euch.
- Ich denke an Sie.

- Pienso en ti.
- Estoy pensando en ti.
- Pienso en ustedes.

Ich denke nicht.

Yo creo que no.

denke wie Bienen

pensar igual que las abejas

Ich denke anders.

Yo pienso distinto.

Denke darüber nach.

Piénsalo.

Nun, denke so.

Bueno, piensa en eso de esta manera.

- Denke an deine Zukunft!
- Denke über deine Zukunft nach!

- ¡Pensá en tu futuro!
- ¡Piensa en tu futuro!

- Ich denke es auch.
- Ich denke das auch.
- Das finde ich auch.
- Das denke ich auch.

- Yo también lo creo.
- Yo pienso igual.
- Yo también lo pienso.
- También lo creo.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso así.

- Ich glaube nicht.
- Ich denke nicht.
- Ich denke nicht so.

- No creo.
- No lo creo.

- Ich denke, du kennst sie.
- Ich denke, Sie kennen sie.

- Creo que usted la conoce.
- Creo que la conocés.
- Creo que la conoces.

- Ich denke, es ist unglaublich.
- Ich denke, es ist großartig.

Creo que es increíble.

Also denke ich heute

así que supongo que hoy

Ich denke nicht mehr

Supongo que no más

Ich denke, du lügst.

Creo que estás mintiendo.

Ich denke, er lügt.

Creo que él está mintiendo.

Ich denke, sie lügt.

Creo que ella está mintiendo.

Ich denke, das reicht.

- Creo que esto es bastante.
- Creo que ya está bien.
- Pienso que es suficiente.

Ich denke das auch.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso lo mismo.
- Yo también pienso así.

Ich denke an dich.

Estoy pensando en ti.

Zuerst denke, dann rede.

Primero piensa, después habla.

Denke, bevor du handelst!

- ¡Piensa antes de actuar!
- ¡Pensá antes de actuar!

Ich denke an euch.

Pienso en ustedes.

Ich denke an etwas.

Estoy pensando en algo.

Mit SEO, denke langfristig.

Con SEO, piense a largo plazo.

- Ich denke, wir können ihm vertrauen.
- Ich denke, man kann ihm vertrauen.
- Ich denke, man kann ihr vertrauen.
- Ich denke, wir können ihr vertrauen.

Creo que podemos confiar en él.

- Ich denke, dass Tom gewinnen wird.
- Tom wird, denke ich, gewinnen.

Yo creo que Tom va a ganar.

- Ich denke, es ist in Ordnung.
- Ich denke, das ist okay.

Creo que está bien.

- Ich denke, dass er kommen wird.
- Ich denke, er wird kommen.

Pienso que él vendrá.

- Ich denke, dass er bald zurückkommt.
- Ich denke, er kommt bald zurück.

Yo pienso que él va a volver pronto.

- Ich denke, Ihre Antwort ist richtig.
- Ich denke, deine Antwort ist richtig.

Creo que tu respuesta es correcta.

- Ich denke, was Sie sagen stimmt.
- Ich denke, was du sagst stimmt.

Pienso que lo que dices es verdad.

- Ich denke hin und wieder daran.
- Ich denke ab und zu daran.

Pienso en ello de vez en cuando.

- Ich denke, dass Tom Recht hat.
- Ich denke, dass Tom recht hat.

Yo pienso que Tom tiene razón.

- Ich denke, es ist Zeit für mich zu sagen, was ich wirklich denke.
- Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich sage, was ich wirklich denke.

Creo que es hora de que diga lo que pienso realmente.

- Warum möchtest du wissen, worüber ich denke?
- Warum möchtest du wissen, woran ich denke?
- Warum möchtet ihr wissen, worüber ich denke?
- Warum möchtet ihr wissen, woran ich denke?
- Warum möchten Sie wissen, worüber ich denke?
- Warum möchten Sie wissen, woran ich denke?

¿Por qué querés saber lo que estoy pensando?

Einen riesigen Unterschied, denke ich.

Yo estoy convencido que esto marca una gran diferencia.

Ich denke, wir können gehen.

Y creo que estamos listos.

Ich denke, es ist diese:

Creo que la siguiente:

Ja, daran denke ich auch.

Créanme, yo también lo pienso.

Ich denke, wir sind allein.

Creo que estamos solos.

denke jetzt wie covid-19

piensa como covid-19 ahora

Ich denke, du liegst falsch.

Creo que te equivocas.

Ich denke, er ist Arzt.

- Creo que es médico.
- Pienso que es médico.

Ich denke, ich schaffe das.

Creo que puedo manejarlo.

Ich denke, das weiß jeder.

Creo que lo sabe todo el mundo.

Ich denke nur an dich.

Sólo estoy pensando en ti.

Ich denke, er wird kommen.

- Yo creo que él vendrá.
- Pienso que vendrá.

Ich denke, er ist wütend.

Creo que él está enojado.

Denke daran, das Licht auszumachen.

- No te olvides de apagar la luz.
- Que no se te olvide apagar la luz.

Denke daran, du bist schwanger.

- No te olvides de que estás embarazada.
- Recuerda que estás embarazada.
- Acordate: estás embarazada.

Ich denke, also bin ich.

Pienso, luego existo.

Ich denke oft an dich.

A menudo pienso en ti.

Ich denke, alles ist bereit.

Creo que todo está listo.

Ich denke genauso wie du.

Pienso igual que usted.

Ich denke mit meinem Kopf.

Pienso con la cabeza.

Ich denke an etwas anderes.

Pienso en otra cosa.

Ich denke oft an sie.

Pienso en ella a menudo.

Ich denke, du bist hungrig.

Creo que tienes hambre.

Ich denke, das ist machbar.

Creo que es viable.

Ich denke, es lohnt sich.

Creo que vale la pena.

Ich denke, du bist eifersüchtig.

- Creo que estás celoso.
- Pienso que tienes celos.

Ich denke noch darüber nach.

Todavía estoy pensándomelo.

Ich denke, dass Tom lügt.

Creo que Tom está mintiendo.

Ich denke, sie ist krank.

- Creo que ella está enferma.
- Creo que está enferma.

Ich denke, Tom ist weg.

Creo que Tom se ha ido.

Ich denke viel an sie.

Pienso mucho en ella.

Ja, das denke ich auch.

Sí, yo igual pienso eso.

Du hast recht, denke ich.

Tienes razón, creo.