Translation of "Dusche" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Dusche" in a sentence and their italian translations:

- Die Dusche ist kaputt.
- Diese Dusche ist kaputt.

La doccia è rotta.

- Ich brauche eine Dusche.
- Ich muss unter die Dusche.

Ho bisogno di fare una doccia.

- Ich dusche mich gerade.
- Ich dusche.
- Ich nehme ein Duschbad.

- Sto facendo una doccia.
- Io sto facendo una doccia.

Ich dusche jeden Tag.

- Faccio una doccia ogni giorno.
- Io faccio una doccia ogni giorno.

Die Dusche ist kaputt.

La doccia è rotta.

Ich dusche gewöhnlich abends.

Di solito faccio la doccia la sera.

Ich brauche eine Dusche.

Ho bisogno di fare una doccia.

Ich dusche einmal täglich.

- Faccio una doccia una volta al giorno.
- Io faccio una doccia una volta al giorno.
- Mi faccio una doccia una volta al giorno.
- Io mi faccio una doccia una volta al giorno.

Tom nahm eine kurze Dusche.

- Tom si è fatto una doccia veloce.
- Tom si fece una doccia veloce.

Für gewöhnlich dusche ich morgens.

- Ho l'abitudine di fare una doccia al mattino.
- Io ho l'abitudine di fare una doccia al mattino.

Sie stand unter der Dusche.

- Era sotto la doccia.
- Lei era sotto la doccia.

Er stand unter der Dusche.

- Era sotto la doccia.
- Lui era sotto la doccia.
- Era nella doccia.
- Lui era nella doccia.

Sie steht unter der Dusche.

- È sotto la doccia.
- Lei è sotto la doccia.
- È nella doccia.
- Lei è nella doccia.

Sie stehen unter der Dusche.

- Sono sotto la doccia.
- Loro sono sotto la doccia.
- Sono nella doccia.
- Loro sono nella doccia.

Ich werde eine Dusche nehmen.

Vado a farmi una doccia.

Tom singt unter der Dusche.

Tom canta sotto la doccia.

Ich war in der Dusche.

Ero sotto la doccia.

In der Dusche ist eine Spinne.

C'è un ragno nella doccia.

Ich möchte ein Zimmer mit Dusche.

Voglio una stanza con doccia.

- Ich dusche.
- Ich nehme ein Duschbad.

- Sto facendo una doccia.
- Io sto facendo una doccia.

Tom singt oft unter der Dusche.

- Tom canta spesso quand'è sotto la doccia.
- Tom canta spesso quando è sotto la doccia.

Er singt immer unter der Dusche.

- Lui canta sempre sotto la doccia.
- Canta sempre sotto la doccia.

- Möchten Sie ein Zimmer mit Bad oder Dusche?
- Möchtest du ein Zimmer mit Bad oder Dusche?
- Möchtet ihr ein Zimmer mit Bad oder Dusche?

- Vorresti una stanza con una vasca o con una doccia?
- Vorresti una camera con una vasca o con una doccia?
- Vorreste una stanza con una vasca o con una doccia?
- Vorreste una camera con una vasca o con una doccia?
- Vorrebbe una stanza con una vasca o con una doccia?
- Vorrebbe una camera con una vasca o con una doccia?

- Tom duscht.
- Tom steht unter der Dusche.

Tom è sotto la doccia.

Das bedeutet: Mama, ist Papa in der Dusche?

Che significa: mamma, papà è nella doccia?

Vor einem Augenblick stand ich noch unter der Dusche.

- Mi stavo facendo una doccia un momento fa.
- Io mi stavo facendo una doccia un momento fa.

- Lass mich eine kurze Dusche nehmen.
- Lass mich rasch duschen!

- Fammi fare una doccia veloce.
- Fatemi fare una doccia veloce.
- Mi faccia fare una doccia veloce.

Ich wasche mir jedes Mal die Haare, wenn ich mich dusche.

- Mi lavo i capelli ogni volta che faccio una doccia.
- Io mi lavo i capelli ogni volta che faccio una doccia.

- Ich ziehe es vor, morgens zu duschen.
- Ich dusche lieber des Morgens.

- Preferisco fare una doccia di mattina.
- Io preferisco fare una doccia di mattina.