Translation of "Tag" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Tag" in a sentence and their russian translations:

- Guten Tag!
- Guten Tag.
- Tag!

- Добрый день.
- Добрый день!

- Guten Tag!
- Guten Tag.

Добрый день!

- Es wird von Tag zu Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

- С каждым днём становится всё теплее.
- С каждым днём всё теплее.
- С каждым днём становится теплее.

Ich lebe von Tag zu Tag.

Я живу сегодняшним днём.

Jeder Tag ist ein neuer Tag.

- Каждый день - новый день.
- Каждый день - новый.

Schönen Tag!

- Хорошего дня!
- Хорошего дня.

Guten Tag!

Добрый день.

- Läufst du jeden Tag?
- Joggst du jeden Tag?
- Gehst du jeden Tag joggen?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

Ты бегаешь каждый день?

Jeden Tag einen guten Tag haben wollen,

чтобы каждый день у вас был хороший день,

Es wird von Tag zu Tag wärmer.

С каждым днём становится всё теплее.

Es wurde von Tag zu Tag kälter.

- С каждым днём становилось всё холоднее.
- День ото дня становилось холоднее.

- Schöner Tag, oder?
- Schöner Tag, nicht wahr?

Прекрасный день, правда?

Es wird von Tag zu Tag heißer.

С каждым днём становится всё жарче.

Ich habe daran Tag für Tag gearbeitet.

Я работал над этим день за днём.

Er wird von Tag zu Tag besser.

- Ему день ото дня становится лучше.
- Ему с каждым днём становится лучше.

Es wird von Tag zu Tag kälter.

С каждым днём становится холоднее.

Sie wird von Tag zu Tag schöner.

Она становится красивее день за днём.

Sie wird von Tag zu Tag besser.

- Ей становится лучше с каждым днём.
- Ей становится лучше день ото дня.

- Der Tag bricht an.
- Es wird Tag.

День начинается.

- Duschst du jeden Tag?
- Duschen Sie jeden Tag?
- Duscht ihr jeden Tag.

Ты принимаешь душ каждый день?

- Frühstückst du jeden Tag?
- Frühstückt ihr jeden Tag?
- Frühstücken Sie jeden Tag?

- Вы завтракаете каждый день?
- Ты завтракаешь каждый день?
- Ты каждый день завтракаешь?
- Вы каждый день завтракаете?

- Läufst du jeden Tag?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

- Ты бегаешь ежедневно?
- Вы бегаете каждый день?
- Ты бегаешь каждый день?

- Schönen Tag!
- Einen schönen Tag.
- Ich wünsche dir einen schönen Tag.
- Ich wünsche euch einen schönen Tag.
- Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Хорошего дня.

- Lerne jeden Tag Englisch!
- Lernt jeden Tag Englisch!
- Lernen Sie jeden Tag Englisch!

Учи английский каждый день!

- Menschen sterben jeden Tag.
- Jeden Tag sterben Menschen.
- Es sterben jeden Tag Menschen.

Люди умирают каждый день.

Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.

- Погода меняется изо дня в день.
- Погода меняется день ото дня.

- Lerne jeden Tag Englisch!
- Lernt jeden Tag Englisch!

Учите английский каждый день!

- Lernst du jeden Tag?
- Lernt ihr jeden Tag?

- Ты учишься каждый день?
- Ты каждый день занимаешься?
- Вы каждый день занимаетесь?

Ein Tag ohne Lächeln ist ein verlorener Tag.

День без улыбки - потерянный день.

Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer.

- Ситуация день ото дня становится хуже.
- Положение день ото дня становится хуже.

Dein Leben verstreicht Tag für Tag in Einsamkeit.

Твоя жизнь течёт изо дня в день в одиночестве.

- Wie war dein Tag?
- Wie war euer Tag?

- Как прошёл день?
- Как у тебя день прошёл?
- Как прошел твой день?

- Nutze den Tag.
- Pflücke den Tag.
- Nütze den Tag.
- Lass nie die Chancen eines Tages ungenutzt.
- Genieße den Tag.

- Лови момент.
- Наслаждайся моментом.

Schönen Tag, Tom.

Хорошего дня, Том.

Guten Tag, Doktor!

Добрый день, доктор!

Tag, die Damen!

Приветствую, дамы!

Es wurde Tag.

- Начало рассветать.
- Забрезжил рассвет.

Einen schönen Tag.

Хорошего дня.

- 1000 pro Tag.

- 1000 в день.

- Es wird Tag für Tag immer kälter.
- Es wird von Tag zu Tag kälter.
- Es wird mit jedem Tage kälter.

- С каждым днём становится всё холоднее.
- День ото дня становится холоднее.
- С каждым днём холодает.

- Sie wird von Tag zu Tag schöner.
- Sie wird von Tag zu Tag hübscher.
- Sie wird mit jedem Tage hübscher.

Она становится красивее день за днём.

Wir alle wollen jeden Tag einen guten Tag haben.

Мы все хотим, чтобы каждый день был хорошим.

- Ich gehe jeden Tag laufen.
- Ich jogge jeden Tag.

Я бегаю каждый день.

- Was für ein schöner Tag!
- Welch ein schöner Tag!

Какой прекрасный день!

- Der Tag war ausgezeichnet.
- Der Tag war sehr gut.

- День был прекраснейший.
- День был отличнейший.

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?

Какой сегодня день?

Ein Tag ohne Humor ist ein äußerst trauriger Tag.

День без шутки — весьма унылый день.

Dem Patienten geht es von Tag zu Tag schlechter.

Пациенту день ото дня становится хуже.

- Schöner Tag, oder?
- Es ist ein schöner Tag, nicht?

- Хороший денёк, правда?
- Чудесный день, да?

- Einen schönen Tag noch!
- Einen schönen Tag dir noch!

Хорошего дня!

- Machst du das jeden Tag?
- Machen Sie das jeden Tag?
- Macht ihr das jeden Tag?

- Ты это каждый день делаешь?
- Вы это каждый день делаете?
- Ты делаешь это каждый день?

- Du hattest einen langen Tag.
- Sie hatten einen langen Tag.
- Ihr hattet einen langen Tag.

- У тебя был долгий день.
- У тебя был длинный день.
- У вас был длинный день.

- Lernst du jeden Tag Französisch?
- Lernen Sie jeden Tag Französisch?
- Lernt ihr jeden Tag Französisch?

- Ты учишь французский каждый день?
- Вы учите французский каждый день?
- Вы каждый день занимаетесь французским?
- Ты каждый день занимаешься французским?

- Sprichst du jeden Tag Französisch?
- Sprechen Sie jeden Tag Französisch?
- Sprecht ihr jeden Tag Französisch?

- Ты каждый день говоришь на французском?
- Вы каждый день говорите на французском?
- Вы каждый день говорите по-французски?
- Ты каждый день говоришь по-французски?

- Isst du jeden Tag Reis?
- Esst ihr jeden Tag Reis?
- Essen Sie jeden Tag Reis?

- Ты ешь рис каждый день?
- Вы едите рис каждый день?
- Вы каждый день рис едите?
- Ты каждый день рис ешь?

- Trinkst du jeden Tag Kaffee?
- Trinkt ihr jeden Tag Kaffee?
- Trinken Sie jeden Tag Kaffee?

- Вы пьёте кофе каждый день?
- Ты пьёшь кофе каждый день?

- Rasierst du dich jeden Tag?
- Rasiert ihr euch jeden Tag?
- Rasieren Sie sich jeden Tag?

- Ты каждый день бреешься?
- Вы каждый день бреетесь?

- Guten Tag, was möchten Sie?
- Guten Tag, was möchtest du?
- Guten Tag, was darf es sein?
- Guten Tag, was wünschen Sie?

Здравствуйте, что вы хотите?

- Morgen ist ein anderer Tag.
- Morgen ist auch ein Tag.
- Morgen ist auch noch ein Tag.

Завтра будет новый день.

- Guten Tag, was möchten Sie?
- Guten Tag, was darf es sein?
- Guten Tag, was wünschen Sie?

Добрый день. Чего желаете?

- Wir essen dreimal pro Tag.
- Wir essen dreimal am Tag.
- Wir essen drei Mal am Tag.

Мы едим три раза в день.

- Was für ein angenehmer Tag!
- Was für ein herrlicher Tag!

- Какой чудесный день.
- Какой чудесный денёк!

- Morgen ist ihr freier Tag.
- Morgen ist sein freier Tag.

- Завтра у него выходной.
- Завтра у неё выходной.

- Jeder Tag hat tausendvierhundertvierzig Minuten.
- Jeder Tag hat 1440 Minuten.

День состоит из тысячи четырёхсот сорока минут.

- Sie arbeitet Nacht und Tag.
- Sie arbeitet Tag und Nacht.

Она работает день и ночь.

- Kein Tag ohne Linie.
- Kein Tag ohne einen gemalten Strich.

Ни дня без строчки.

- Machen Sie das jeden Tag?
- Macht ihr das jeden Tag?

Вы это каждый день делаете?

- Morgen ist ein anderer Tag.
- Morgen ist ein weiterer Tag.

Завтра будет ещё один день.

- Morgen ist Ihr freier Tag.
- Morgen ist dein freier Tag.

Завтра у тебя выходной.

- „Guten Tag, Tom!“ – „Guten Tag, Maria!“
- „Hallo, Tom!“ – „Hallo, Maria!“

"Привет, Том!" - "Привет, Мэри!"

Die Wirtschaftslage des Landes verändert sich von Tag zu Tag.

Экономическая ситуация той страны изменяется изо дня в день.

- Ein schöner, sonniger Tag.
- Es war ein schöner, sonniger Tag.

Был прекрасный, солнечный день.

- Es war ein furchtbarer Tag.
- Es war ein schrecklicher Tag.

- Был ужасный день.
- Это был ужасный день.
- Ужасный день был.
- Ужасный был день.

- Tom geht jeden Tag dahin.
- Tom fährt jeden Tag dahin.

- Том ходит туда каждый день.
- Том ездит туда каждый день.
- Том каждый день туда ходит.
- Том каждый день туда ездит.

- Am nächsten Tag war Weihnachten.
- Am folgenden Tag war Weihnachten.

На следующий день было Рождество.

- Siehst du jeden Tag fern?
- Schaust du jeden Tag Fernsehen?

- Ты каждый день смотришь телевизор?
- Ты смотришь телевизор каждый день?
- Вы смотрите телевизор каждый день?

Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.

Состояние пациента меняется с каждым днём.

- Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag.
- Ein Tag, an dem man nicht lacht, ist vergeudet.

День без смеха - потерянный день!

- Er hat den ganzen Tag gearbeitet.
- Er hat den ganzen Tag durchgearbeitet.
- Er arbeitete den ganzen Tag.

Он проработал весь день.

- Kommst du jeden Tag hier her?
- Kommst du hier jeden Tag her?
- Kommst du jeden Tag hierher?

- Ты каждый день сюда приходишь?
- Ты сюда каждый день приходишь?

Es gibt keinen Tag,

Нет такого дня,

Jeden Tag günstiger wird.

становится дешевле и доступнее с каждым днём.

Acht Rupien pro Tag.

8 рупий в день.

Ein weiterer Tag verging.

Ещё один день прошёл.

Läuft Tony jeden Tag?

Тони бегает каждый день?