Translation of "Tag" in French

0.025 sec.

Examples of using "Tag" in a sentence and their french translations:

- Guten Tag!
- Guten Tag.
- Tag!

Bonjour !

- Guten Tag!
- Guten Tag.

- Bonjour !
- Bonjour.

- Schönen Tag!
- Einen schönen Tag.

Le bonjour !

- Es wird von Tag zu Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

- Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
- Il fait plus chaud de jour en jour.

Ich lebe von Tag zu Tag.

Je vis au jour le jour.

Jeder Tag ist ein neuer Tag.

Chaque jour est un nouveau jour.

- Pflücke den Tag.
- Genieße den Tag.

- Profitez du jour.
- Profite du jour.

- Es wird jeden Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.

Schönen Tag!

- Bonne journée !
- Bonne journée !

Guten Tag!

- Bonjour !
- Bonjour.
- Bon après-midi.

Guten Tag.

Bonjour !

- Läufst du jeden Tag?
- Joggst du jeden Tag?
- Gehst du jeden Tag joggen?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

- Cours-tu quotidiennement ?
- Est-ce que tu cours chaque jour ?

Jeden Tag einen guten Tag haben wollen,

passer une bonne journée tous les jours,

Es wird von Tag zu Tag wärmer.

Ça devient plus chaud de jour en jour.

Es wurde von Tag zu Tag kälter.

Il fit plus froid de jour en jour.

- Schöner Tag, oder?
- Schöner Tag, nicht wahr?

- Belle journée, n'est-ce pas ?
- Il fait un temps magnifique, n'est-ce pas ?
- Magnifique journée, n'est-ce pas ?

Von Tag zu Tag wird es kälter.

Il fait plus frais de jour en jour.

Ich werde von Tag zu Tag besser.

Je vais de mieux en mieux chaque jour.

Sie wird von Tag zu Tag schöner.

Elle embellit de jour en jour.

Sie wird von Tag zu Tag besser.

Elle va mieux de jour en jour.

- Der Tag bricht an.
- Es wird Tag.

- Le jour se lève.
- Il commence à faire jour.

Jeder Tag könnte ein guter Tag sein.

Chaque jour pourrait être un bon jour.

Es wird von Tag zu Tag kälter.

Il fait de plus en plus froid chaque jour.

- Duschst du jeden Tag?
- Duschen Sie jeden Tag?
- Duscht ihr jeden Tag.

- Te douches-tu quotidiennement ?
- Vous douchez-vous quotidiennement ?

- Läufst du jeden Tag?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

- Courez-vous tous les jours ?
- Est-ce que tu cours chaque jour ?

- Schönen Tag!
- Einen schönen Tag.
- Ich wünsche dir einen schönen Tag.
- Ich wünsche euch einen schönen Tag.
- Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

- Bonne journée !
- Passe une bonne journée.
- Je vous souhaite le bonjour !

Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.

- Le temps change de jour en jour.
- Le temps change quotidiennement.

Mir geht es von Tag zu Tag besser.

Je vais de mieux en mieux chaque jour.

- Lernst du jeden Tag?
- Lernt ihr jeden Tag?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?

Ein Tag ohne Lächeln ist ein verlorener Tag.

Un jour sans sourire est un jour perdu.

Er sieht von Tag zu Tag dünner aus.

Il a l'air plus maigre chaque jour.

Die Dinge ändern sich von Tag zu Tag.

Les choses changent quotidiennement.

Es geht mir von Tag zu Tag besser.

Je me sens mieux chaque jour.

- Guten Tag, gnädige Frau!
- Guten Tag, meine Dame.

Bonjour, madame.

Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer.

La situation empire de jour en jour.

- Wie war dein Tag?
- Wie war euer Tag?

Comment s'est passée ta journée ?

- Nutze den Tag.
- Pflücke den Tag.
- Nütze den Tag.
- Lass nie die Chancen eines Tages ungenutzt.
- Genieße den Tag.

Cueille le jour présent.

Ein neuer Tag.

Un nouveau jour.

Ein schrecklicher Tag.

Quelle journée épouvantable.

Schönen Tag, Tom.

Bonne journée, Tom.

- Guten Tag. - Hallo.

- Bonjour. - Bonjour.

Nutze den Tag.

Mettons la journée à profit.

Guten Tag, Doktor!

- Bonjour Docteur !
- Bonjour, docteur !

Der Tag dämmerte.

Le jour perça.

Tag, die Damen!

- Bonjour Mesdames !
- Bonjour, mesdames.

Es wurde Tag.

Il se mit à faire jour.

Guten Tag, Tom!

Bonjour, Tom !

Einen schönen Tag.

- Bonne journée !
- Passe une bonne journée.

- 1000 pro Tag.

- 1000 par jour.

- Sie wird von Tag zu Tag schöner.
- Sie wird von Tag zu Tag hübscher.
- Sie wird mit jedem Tage hübscher.

Elle embellit de jour en jour.

Wir alle wollen jeden Tag einen guten Tag haben.

Nous voulons tous passer une bonne journée chaque jour.

- Ich gehe jeden Tag laufen.
- Ich jogge jeden Tag.

Je cours tous les jours.

Der Zustand des Patienten wechselt von Tag zu Tag.

L'état du patient évolue de jour en jour.

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?

Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?

Dem Patienten geht es von Tag zu Tag schlechter.

Le patient va de jour en jour plus mal.

Er schien von Tag zu Tag dünner zu werden.

Il semblait mincir de jour en jour.

- Einen schönen Tag noch!
- Einen schönen Tag dir noch!

- Bonne journée !
- Bonne journée !

- Was für ein schöner Tag!
- Welch ein schöner Tag!

Quelle belle journée !

- Welcher Tag ist morgen?
- Welchen Tag haben wir morgen?

Quel jour est-ce demain ?

- Es ist ein angenehmer Tag.
- Heute ist ein schöner Tag.
- Heute ist ein holder Tag.

- C'est une journée délicieuse.
- C'est une délicieuse journée.

- Machst du das jeden Tag?
- Machen Sie das jeden Tag?
- Macht ihr das jeden Tag?

Fais-tu cela chaque jour ?

- Du hattest einen langen Tag.
- Sie hatten einen langen Tag.
- Ihr hattet einen langen Tag.

Vous avez eu une longue journée.

- Lernst du jeden Tag Französisch?
- Lernen Sie jeden Tag Französisch?
- Lernt ihr jeden Tag Französisch?

- Étudiez-vous le français tous les jours ?
- Étudies-tu le français tous les jours ?

- Sprichst du jeden Tag Französisch?
- Sprechen Sie jeden Tag Französisch?
- Sprecht ihr jeden Tag Französisch?

- Parlez-vous français tous les jours ?
- Parles-tu français tous les jours ?

- Isst du jeden Tag Reis?
- Esst ihr jeden Tag Reis?
- Essen Sie jeden Tag Reis?

- Mangez-vous du riz tous les jours ?
- Manges-tu du riz tous les jours ?

- Guten Tag, was möchten Sie?
- Guten Tag, was möchtest du?
- Guten Tag, was darf es sein?
- Guten Tag, was wünschen Sie?

Bonjour, que désirez-vous ?

- Morgen ist ein anderer Tag.
- Morgen ist auch ein Tag.
- Morgen ist auch noch ein Tag.

Demain est un autre jour.

- Wir essen dreimal pro Tag.
- Wir essen dreimal am Tag.
- Wir essen drei Mal am Tag.

Nous mangeons trois fois par jour.

- Guten Tag, was möchten Sie?
- Guten Tag, was darf es sein?
- Guten Tag, was wünschen Sie?

Bonjour, que désirez-vous ?

- Am nächsten Tag war Weihnachten.
- Am folgenden Tag war Weihnachten.

Le jour suivant c'était Noël.

Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.

L’état du patient évolue de jour en jour.

- Was für ein angenehmer Tag!
- Was für ein herrlicher Tag!

- Quelle journée délicieuse.
- Quelle belle journée !

Der Gesundheitszustand des Patienten verändert sich von Tag zu Tag.

L'état de santé du patient évolue de jour en jour.

- Morgen ist ihr freier Tag.
- Morgen ist sein freier Tag.

Demain est son jour de congé.

- Er lernt Tag und Nacht.
- Er studiert Tag und Nacht.

Il apprend jour et nuit.

- Sie arbeitet Nacht und Tag.
- Sie arbeitet Tag und Nacht.

Elle travaille nuit et jour.