Translation of "Dauern" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Dauern" in a sentence and their italian translations:

- Mit dem Bus zu fahren wird dauern.
- Busfahren wird dauern.

L'autobus ci metterà un po'.

- Es wird lange dauern.
- Das wird sicher ein Weilchen dauern.

Impiegherà molto tempo.

- Es kann eine kleine Weile dauern.
- Es könnte ein Weilchen dauern.

Potrebbe volerci un po'.

Wie lange wird es dauern?

Quanto tempo ci vorrà?

Es wird nicht lange dauern.

- Non sarà lungo.
- Non sarà lunga.

Das wird eine Zeitlang dauern.

Ci vorrà un po'.

Wie lange wird das dauern?

Quanto durerà questo?

- Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern.
- Der Ausflug wird mindestens acht Stunden dauern.

L'escursione durerà almeno otto ore.

Es wird nicht so lange dauern.

Ciò non richiede molto tempo.

Wie lange wird der Flug dauern?

Quanto durerà il volo?

Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern.

Il viaggio durerà almeno cinque giorni.

Ich weiß nicht, wie lange es dauern wird.

- Non so quanto ci vorrà.
- Non lo so quanto ci vorrà.
- Non so quanto tempo ci vorrà.
- Non lo so quanto tempo ci vorrà.

"Wie lange wird das dauern?" - "Ungefähr zwei Wochen."

- "Quanto ci vorrà?" "Circa due settimane."
- "Quanto tempo ci vorrà?" "Circa due settimane."

Es wird nicht mehr als drei Minuten dauern.

Non durerà più di tre minuti.

Die Versammlung wird nicht all zu lange dauern.

La riunione non durerà così tanto.

Es wird nicht lange dauern, bis Mike gesund wird.

Non passerà molto tempo prima che Mike guarisca.

Tom sagte, es würde wohl nicht zu lange dauern.

Tom ha detto che probabilmente non ci vorrà troppo tempo.

Er dachte nicht, dass der Krieg lange dauern würde.

- Non pensava che la guerra sarebbe durata a lungo.
- Lui non pensava che la guerra sarebbe durata a lungo.

Tom hat keine Ahnung, wie lange es dauern wird.

- Tom non ha idea di quanto ci vorrà.
- Tom non ha idea di quanto tempo ci vorrà.

Tom weiß nicht, wie lange die Feier dauern wird.

Tom non sa quanto durerà la festa.

Bald fangen die Winterferien an. Sie dauern zwei Wochen.

Presto cominceranno le vacanze invernali, durano due settimane.

Was Monate dauern kann, wenn nicht sogar ein Jahr,

che possono durare un mese, se non un anno,

Es wird aber eine Weile dauern, das Wasser zu holen.

ma ci vorrà del tempo per tornare indietro a prendere l'acqua.

Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?

Quando tempo ci si impiegherà ad attraversare il fiume a nuoto?

Glauben Sie, dass es mit dem Bus lange dauern wird?

- Pensi che ci vorrà molto in autobus?
- Pensa che ci vorrà molto in autobus?
- Pensate che ci vorrà molto in autobus?

Wie lange wird es bis zur Bemerkung des Fehlers dauern?

Quanto ci vuole per accorgersi dell'errore?

Der Mechaniker sagte, dass die Reparatur nicht lange dauern würde.

Il meccanico ha detto che la riparazione non dovrebbe impiegare molto tempo.

- Es wird zu lange dauern.
- Es wird zu lange brauchen.

- Ci metterai troppo tempo.
- Ci metterà troppo tempo.
- Ci metterete troppo tempo.

- Es kann nicht lange halten.
- Es kann nicht lange dauern.

- Non può durare molto.
- Non può durare a lungo.

Tom dachte nicht, dass der Regen so lange dauern würde.

Tom non pensava che la pioggia durasse così a lungo.

Aber es wird eine Zeit dauern, zurückzugehen und Wasser zu sammeln.

ma ci vorrà del tempo per tornare a prendere l'acqua.

Die Verdauung eines einzigen Blattes kann bis zu einem Monat dauern.

Impiegano fino a un mese per digerire una sola foglia,

Diese Arbeit wird zweimal so lange dauern, wie ich erwartet hatte.

Per questo lavoro ci vorrà il doppio di quello che mi aspettavo.

Bis dorthin zu gehen, wird vermutlich mindestens eine Stunde lang dauern.

Credo che impiegherò un'ora per venire lì.

Es wird nicht mehr lange dauern, dann können wir eine Mondreise unternehmen.

Non passerà molto prima che saremo in grado di viaggiare fino alla luna.

- Wie lange wird der Sturm anhalten?
- Wie lang wird der Sturm dauern?

- Quanto durerà la tempesta?
- Quanto tempo durerà la tempesta?

Ich kann Ihnen nicht mit Bestimmtheit sagen, wie lange es dauern wird.

- Non posso dirti esattamente quanto ci vorrà.
- Non posso dirle esattamente quanto tempo ci vorrà.
- Non posso dirvi esattamente quanto ci vorrà.

Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technologie bereit ist.

Ci vorranno dai cinque ai dieci anni prima che questa tecnologia sia pronta.

Man gräbt einfach in den Schnee mit den Händen. Sollte nicht lange dauern.

Bisogna solo scavare, anche con le mani, non ci vuole molto.

Aber es könnte lange dauern, dieses riesige Wüstengebiet nach einem Skorpion zu durchsuchen.

Ma in questo enorme territorio desertico ci può volere molto tempo per trovare uno scorpione.

Aber es könnte lange dauern, in dieser riesigen Wüste einen Skorpion zu finden.

Ma ci può volere molto tempo per perlustrare un enorme deserto cercando uno scorpione.

- Die Zeremonie dauert maximal dreißig Minuten.
- Die Zeremonie wird höchsten dreißig Minuten dauern.

La cerimonia durerà al massimo trenta minuti.

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.

- Mi ci vorrebbe troppo tempo a spiegarti perché non funzionerà.
- Mi ci vorrebbe troppo tempo a spiegarvi perché non funzionerà.
- Mi ci vorrebbe troppo tempo a spiegarle perché non funzionerà.

- Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
- Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen.

Mi ci vorrebbe una vita per spiegare tutto.

- Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
- Ich möchte gerne wissen, wie lange das braucht.

- Mi chiedo quanto ci vorrà.
- Mi chiedo quanto tempo ci vorrà.