Translation of "Begonnen" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Begonnen" in a sentence and their italian translations:

Er hat schon begonnen.

- Ha già iniziato.
- Lui ha già iniziato.
- Ha già cominciato.
- Lui ha già cominciato.

Der Sommer hat begonnen.

È cominciata l'estate.

Ich habe soeben begonnen.

Ho appena iniziato.

Die Hexenjagd hat begonnen.

La caccia alle streghe è cominciata.

- Der Krieg von 1812 hatte begonnen.
- Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.

La Guerra del 1812 era cominciata.

Das Abenteuer hat soeben begonnen.

L'avventura è appena cominciata.

Ja, es hat bereits begonnen.

Sì, è già iniziato.

- Er hat begonnen Salsa-Stunden zu nehmen.
- Er hat begonnen Salsa-Unterricht zu nehmen.

Ha cominciato a prendere lezioni di salsa.

Es hat wieder zu schneien begonnen.

Ha ricominciato a nevicare,

Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.

- La neve ha iniziato a sciogliersi.
- La neve ha cominciato a sciogliersi.

Der Film wird schon begonnen haben.

- Il film sarebbe già iniziato.
- Il film sarebbe già cominciato.

Der Unterricht soll gestern begonnen haben.

Sembra che le lezioni siano iniziate ieri.

Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.

La seconda guerra d'indipendenza era iniziata.

Der Krieg von 1812 hatte begonnen.

La Guerra del 1812 era cominciata.

- Es hat begonnen.
- Es hat angefangen.

- È iniziato.
- È iniziata.
- È cominciato.
- È cominciata.

Ich habe eine neue Diät begonnen.

- Ho iniziato una nuova dieta.
- Ho cominciato una nuova dieta.

Wir haben begonnen, Zeitungen zu recyclen.

- Abbiamo iniziato a riciclare i giornali.
- Noi abbiamo iniziato a riciclare i giornali.
- Abbiamo cominciato a riciclare i giornali.
- Noi abbiamo cominciato a riciclare i giornali.
- Abbiamo incominciato a riciclare i giornali.
- Noi abbiamo incominciato a riciclare i giornali.

Es hat gerade zu schneien begonnen.

- Ha appena iniziato a nevicare.
- Ha appena cominciato a nevicare.

Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen.

- Ha iniziato a cercare un lavoro.
- Lui ha iniziato a cercare un lavoro.

- Das Herunterzählen hat begonnen.
- Die Startuhr läuft.

- Il conto alla rovescia è iniziato.
- È iniziato il conto alla rovescia.

- Und wir haben sogar noch dieses Jahr begonnen.
- Und wir haben sogar noch in diesem Jahr begonnen.

E anche quest'anno abbiamo cominciato.

- Lass Tom zu Ende führen, was er begonnen hat!
- Lasst Tom zu Ende führen, was er begonnen hat!
- Lassen Sie Tom zu Ende führen, was er begonnen hat.

- Fai finire a Tom quello che ha cominciato.
- Faccia finire a Tom quello che ha cominciato.
- Fate finire a Tom quello che ha cominciato.

Außerirdische Zivilisationen könnten in den Sommermonaten begonnen haben.

Le civiltà extraterrestri sarebbero potute nascere nei mesi estivi.

- Die Regenzeit hat begonnen.
- Die Regenzeit hat angefangen.

- È iniziata la stagione delle piogge.
- È cominciata la stagione delle piogge.

Gestern habe ich begonnen, die Stenografie zu erlernen.

Ieri ho iniziato a imparare la stenografia.

Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.

- Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho cominciato a studiare il cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare il cinese la settimana scorsa.

- Wir haben schon begonnen.
- Wir haben schon angefangen.

- Abbiamo già cominciato.
- Abbiamo già iniziato.

Ich habe schon begonnen, dieses Buch zu lesen.

- Ho già iniziato a leggere quel libro.
- Io ho già iniziato a leggere quel libro.
- Ho già cominciato a leggere quel libro.
- Io ho già cominciato a leggere quel libro.

In welchem Alter hast du begonnen, Klavier zu spielen?

A che età hai cominciato a suonare il pianoforte?

Ich habe vor vier Jahren mit dieser Arbeit begonnen.

Ho iniziato a fare questo lavoro 4 anni fa.

Fast alles ist leichter begonnen als zu Ende geführt.

È più facile cominciare quasi tutto, che portarlo a termine.

- Alles hat mit ihm angefangen.
- Alles hat mit ihm begonnen.

È iniziato tutto con lui.

- Das Fest hat schon angefangen.
- Die Feier hat schon begonnen.

La festa è già cominciata.

- Er hat begonnen, Englisch zu lernen.
- Er hat angefangen, Englisch zu lernen.
- Sie hat begonnen, Englisch zu lernen.
- Sie hat angefangen, Englisch zu lernen.

Ha cominciato a imparare l'inglese.

Ich muss schnell ans Ufer schwimmen. Das Abenteuer hat soeben begonnen.

Ma devo arrivare in fretta a riva. L'avventura è appena cominciata.

- Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
- Der Schnee begann zu schmelzen.

- La neve cominciò a sciogliersi.
- La neve iniziò a sciogliersi.

Wer ist dieser Fremde, der begonnen hat, mein Herz zu erobern?

Chi è questo sconosciuto che ha cominciato a conquistare il mio cuore?

- Thomas begann.
- Thomas hat begonnen.
- Thomas fing an.
- Thomas hat angefangen.

- Tom ha iniziato.
- Tom ha cominciato.
- Tom iniziò.
- Tom cominciò.

- Der Frühling ist da.
- Der Frühling hat begonnen.
- Der Frühling ist gekommen.

La primavera è arrivata.

- Er hat schon begonnen.
- Er hat schon angefangen.
- Er hat schon losgelegt.

- Ha già iniziato.
- Lui ha già iniziato.
- Ha già cominciato.
- Lui ha già cominciato.

- Sie hat schon begonnen.
- Sie hat schon angefangen.
- Sie hat schon losgelegt.

- Ha già iniziato.
- Ha già cominciato.
- Lei ha già iniziato.
- Lei ha già cominciato.

- Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
- Du hast angefangen, Esperanto zu lernen.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Tu hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Tu hai iniziato a imparare l'esperanto.

- Er hat begonnen, Englisch zu lernen.
- Er hat angefangen, Englisch zu lernen.

- Ha cominciato a imparare l'inglese.
- Lui ha cominciato a imparare l'inglese.

- Die Arbeiten haben schon begonnen.
- Die Arbeiten sind schon losgegangen.
- Die Arbeiten sind schon im Gange.
- Die Arbeit ist bereits begonnen worden.
- Die Arbeit hat schon angefangen.

Il lavoro è già iniziato.

- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe soeben begonnen.
- Ich habe gerade erst angefangen.

Ho appena iniziato.

- Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
- Der Film hat um 2 Uhr begonnen.

Il film è cominciato alle 2.

Zur Zeit gibt es in Andalusien einfach deshalb keine Arbeitslosigkeit, weil die Olivenernte begonnen hat.

Attualmente, in Andalusia non c'è disoccupazione semplicemente perché è iniziata la campagna dell'olio d'oliva.

- Tom hat schon angefangen.
- Tom hat bereits begonnen.
- Tom hat schon losgelegt.
- Tom hat bereits angefangen.

- Tom ha già iniziato.
- Tom ha già cominciato.

Es sieht so aus, als hätten Sie mit der Übersetzung begonnen, diese aber noch nicht abgeschlossen.

Sembra che tu abbia iniziato a tradurre questo ma non hai finito.

Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden.

- Abbiamo iniziato a costruire la casa due mesi fa e la termineremo entro un anno.
- Noi abbiamo iniziato a costruire la casa due mesi fa e la termineremo entro un anno.
- Abbiamo cominciato a costruire la casa due mesi fa e la termineremo entro un anno.
- Noi abbiamo cominciato a costruire la casa due mesi fa e la termineremo entro un anno.

In diesem Jahr haben wir mit der Errichtung des Gebäudes begonnen, und wir werden es in einem Jahr vollenden.

Abbiamo iniziato a costruire l'edificio quest'anno e lo finiremo tra un anno.

- Frisch gewagt ist halb gewonnen.
- Gut begonnen, halb gewonnen.
- Mit einem guten Anfang ist die halbe Arbeit schon getan.

Chi ben comincia è a metà dell'opera.

- Der Film hat um 2 Uhr angefangen.
- Der Film hat um 2 Uhr begonnen.
- Der Film fing um zwei an.

Il film è cominciato alle 2.

- Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann habt ihr angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen?

- Quando hai cominciato a studiare tedesco?
- Quando hai iniziato a imparare il tedesco?
- Quando ha iniziato a imparare il tedesco?
- Quando avete iniziato a imparare il tedesco?