Examples of using "Abenteuer" in a sentence and their turkish translations:
Macera başlıyor!
O macera sever.
Macera başlar.
Tom macerayı sever.
O macerayı seviyor.
Maceralar hoşuma gider.
- Macera sever misin?
- Maceralardan hoşlanır mısın?
işte serüven böyle başladı.
O, macera düşkünüdür.
Ben maceraları sevmiyorum.
Macera daha yeni başlıyor.
O zaman serüven nasıl başlamış.
Bizim ilişkimiz bir macera gibidir.
Hayat bir maceradır.
Hayat macera doludur.
Bu sadece bir maceraydı.
Genç insanlar macerayı severler.
Unutmayın, bu sizin maceranız.
Unutmayın, bu sizin maceranız.
Dedektifin birçok macerası vardır.
Harika bir macera olacak.
O genç ve maceraperesttir.
Macera başlıyor! Hadi, bunu yapabilirsiniz.
serüven 2010 yılında Fox TV ile devam etti
Hikaye gizemli bir macera etrafında gelişiyor.
O, ormandaki maceraları hakkında bir kitap yazdı.
Unutmayın, bu sizin maceranız. Bunu yapabilirsiniz!
ve en büyük macerada Tanrı'nın kutsamasını istiyoruz .
Savaş bir macera değildir. Savaş bir hastalıktır. Tifüs gibi.
Bir maceraya gitmek istiyorsan çabuk tepki vermeyi öğrenmelisin.
Ama bu sefer, kararları sizin verdiğiniz yeni bir interaktif macerada,
Hızlıca kıyıya çıkmalıyım. Macera daha yeni başlıyor.
Bu durumda bu yolculuk... Sona erdi. Anaflaktik şoka girme ihtimaliniz varsa
Unutmayın, bu sizin maceranız yani size bağlı.
Bu ülkeyi keşfetmeyi ve bir sürü macera yaşamayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Maceraları onu doğuya, Büyük Prens Yaroslav the Wise'ın
Ne zamanki bir yerlerde bir çocuk akıllı bir telefonun önünde oturuyorsa, o zaman bir yerlerde ağacın bir dalında bir macera ölür.