Translation of "Stieg" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Stieg" in a sentence and their italian translations:

Der Preis stieg.

- Il prezzo è salito.
- Il prezzo salì.

Der Ölpreis stieg.

- Il prezzo del petrolio è salito.
- Il prezzo del petrolio salì.
- Il prezzo dell'olio è salito.
- Il prezzo dell'olio salì.

- Tom stieg ins Auto ein.
- Tom stieg in seine Karre.

Tom salì in macchina.

Tom stieg vom Pferd.

- Tom è sceso dal suo cavallo.
- Tom scese dal suo cavallo.

Sie stieg aufs Pferd.

- Andava a cavallo.
- Lei andava a cavallo.

Ich stieg ins Taxi.

- Sono salito sul taxi.
- Sono salita sul taxi.
- Salii sul taxi.

Sie stieg vom Rad.

- È scesa dalla sua bici.
- Scese dalla sua bici.

- Tom stieg aus dem Zug aus.
- Tom stieg aus dem Zug.

- Tom è sceso dal treno.
- Tom scese dal treno.

- Sie stieg aus dem Wagen.
- Sie stieg aus dem Wagen aus.

Scese dall'auto.

Er stieg aus dem Bus.

- È sceso dall'autobus.
- Lui è sceso dall'autobus.
- Scese dall'autobus.
- Lui scese dall'autobus.

Tom stieg aus dem Wagen.

- Tom è uscito dalla macchina.
- Tom uscì dalla macchina.
- Tom è uscito dall'auto.
- Tom uscì dall'auto.
- Tom è uscito dall'automobile.
- Tom uscì dall'automobile.
- Tom è sceso dalla macchina.
- Tom scese dalla macchina.
- Tom è sceso dall'auto.
- Tom scese dall'auto.
- Tom è sceso dall'automobile.
- Tom scese dall'automobile.

Tom stieg in den Wagen.

- Tom è entrato in macchina.
- Tom entrò in macchina.

Tom stieg von seinem Motorrad.

- Tom è sceso dalla moto.
- Tom scese dalla moto.
- Tom è sceso dalla sua moto.
- Tom scese dalla sua moto.

Tom stieg aus seinem Wagen.

- Tom è uscito dalla macchina.
- Tom uscì dalla macchina.
- Tom è uscito dall'auto.
- Tom uscì dall'auto.
- Tom è uscito dall'automobile.
- Tom uscì dall'automobile.
- Tom è sceso dalla macchina.
- Tom scese dalla macchina.
- Tom è sceso dall'auto.
- Tom scese dall'auto.
- Tom è sceso dall'automobile.
- Tom scese dall'automobile.

Ich stieg in Ueno um.

- Ho cambiato treno alla stazione di Ueno.
- Io ho cambiato treno alla stazione di Ueno.
- Cambiai treno alla stazione di Ueno.
- Io cambiai treno alla stazione di Ueno.

Nebel stieg vom See auf.

La nebbia stava salendo dal lago.

Er stieg aus dem Zug.

- È sceso dal treno.
- Lui è sceso dal treno.
- Scese dal treno.
- Lui scese dal treno.

Tom stieg aus dem Flugzeug.

- Tom è sceso dall'aereo.
- Tom scese dall'aereo.

Tom stieg aus dem Bus.

- Tom è sceso dall'autobus.
- Tom scese dall'autobus.

Ich stieg aus der Bahn.

Sono sceso dalla metro.

Er stieg von seinem Pferd.

- È sceso dal suo cavallo.
- Scese dal suo cavallo.

Er stieg von seinem Motorrad.

È sceso dalla sua moto.

Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.

- Del fumo si stava alzando dal camino.
- Del fumo si stava alzando dalla canna fumaria.

Er stieg in den Zug ein.

- È salito sul treno.
- Lui è salito sul treno.
- Salì sul treno.
- Lui salì sul treno.

Ich stieg aus dem Zug aus.

Sono sceso dal treno.

Tom stieg aus dem Taxi aus.

- Tom è sceso dal taxi.
- Tom scese dal taxi.

Tom stieg in Maries Auto ein.

- Tom è salito sulla macchina di Mary.
- Tom salì sulla macchina di Mary.
- Tom è salito sull'auto di Mary.
- Tom salì sull'auto di Mary.
- Tom è salito sull'automobile di Mary.
- Tom salì sull'automobile di Mary.

Tom stieg schnell in den Bus.

- Tom è salito rapidamente sull'autobus.
- Tom salì rapidamente sull'autobus.

- Der Bus hielt an, aber niemand stieg aus.
- Der Bus hielt, doch niemand stieg aus.

- L'autobus si è fermato, ma nessuno è sceso.
- L'autobus si fermò, ma nessuno scese.
- L'autobus si è fermato, però nessuno è sceso.
- L'autobus si fermò, però nessuno scese.

Ich stieg in den Zug nach London.

- Sono salito sul treno per Londra.
- Io sono salito sul treno per Londra.
- Sono salita sul treno per Londra.
- Io sono salita sul treno per Londra.
- Salii sul treno per Londra.
- Io salii sul treno per Londra.

Sie stieg ins Auto und fuhr davon.

Lei è salita su quella macchina e se ne è andata.

Sie stieg an der nächsten Station aus.

- È scesa alla stazione successiva.
- Lei è scesa alla stazione successiva.
- Scese alla stazione successiva.
- Lei scese alla stazione successiva.

Er stieg an der nächsten Station aus.

- Scese alla stazione successiva.
- È sceso alla stazione successiva.

- Ich stieg aus dem Taxi.
- Ich bin aus dem Taxi gestiegen.
- Ich stieg aus dem Taxi aus.

Uscii dal taxi.

Rusty Schweickart, stieg an Bord und wurde abgedockt.

Rusty Schweickart salirono a bordo e si sganciarono.

Er stieg in den Flieger nach Los Angeles.

- È salito a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
- Lui è salito a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
- Salì a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.
- Lui salì a bordo di un aereo diretto a Los Angeles.

Tom stieg auf ein Pferd und folgte Maria.

- Tom è salito in groppa a un cavallo e ha seguito Mary.
- Tom salì in groppa a un cavallo e seguì Mary.

Ich stieg an der Endstation des Busses aus.

- Sono sceso dall'autobus alla fine della corsa.
- Io sono sceso dall'autobus alla fine della corsa.
- Sono scesa dall'autobus alla fine della corsa.
- Io sono scesa dall'autobus alla fine della corsa.

Er lächelte uns an und stieg in den Zug.

Ci sorrise e salì sul treno.

Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse.

Lui mise improvvisamente il piede sull'acceleratore.

Mit einer mächtigen Marine und lukrativen Handelskonzessionen des byzantinischen Kaisers stieg

Armato di una potente marina e di redditizie concessioni commerciali dall'imperatore bizantino,

Das Flugzeug stieg bis zu einer Höhe von 10000 Metern auf.

- L'aereo è salito a un'altitudine di diecimila metri.
- L'aereo salì a un'altitudine di diecimila metri.

Das Taxi, in das ich stieg, war ziemlich alt und klein.

Il taxi che ho preso era molto vecchio e piccolo.

- Tom stieg von seinem Rad.
- Tom ist von seinem Fahrrad abgestiegen.

- Tom è sceso dalla bici.
- Tom scese dalla bici,

Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg.

- Ha iniziato a nevicare pesantemente appena sono sceso dal treno.
- Ha iniziato a nevicare pesantemente appena sono scesa dal treno.
- Iniziò a nevicare pesantemente appena scesi dal treno.

- Tom stieg aus der Badewanne.
- Tom ist aus der Badewanne gestiegen.

- Tom è uscito dalla vasca da bagno.
- Tom uscì dalla vasca da bagno.

Erst im Jahr 1950 stieg der Kohlendioxidgehalt in der Luft über 280 ppm.

- I livelli di CO₂ non sono mai aumentati di oltre 280 parti per milione fino al 1950.
- I livelli di CO₂ non aumentarono mai di oltre 280 parti per milione fino al 1950.

- Tom ist in den falschen Zug eingestiegen.
- Tom stieg in den falschen Zug ein.

- Tom ha preso il treno sbagliato.
- Tom prese il treno sbagliato.

Er wurde zum Offizier ernannt und stieg dank vorbildlicher Führung und Mut in einem einzigen Jahr

fu nominato ufficiale e, grazie a una guida esemplare e al coraggio, salì di grado da capitano

Vom Kapitän zum General der Division auf. Nicht einmal Napoleon stieg so schnell durch die Reihen.

a generale di divisione in un solo anno. Nemmeno Napoleone è salito di grado altrettanto rapidamente.

Kommando und schneller Beförderung: In nur zwei Jahren stieg er vom Kapitän zum General auf und

comando attivo e rapida promozione: in soli due anni passò da capitano a generale,