Translation of "Treten" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Treten" in a sentence and their hungarian translations:

Bitte treten Sie einzeln ein.

- Legyenek szívesek egyesével bejönni.
- Kérem, egymás után jöjjenek be.
- Szíveskedjenek szép sorjában bejönni.

- Tritt vor.
- Treten Sie vor.

- Lépj előre!
- Lépjen elő!

Nicht auf die Glasscherben treten!

Ne lépjél üvegcserepekre!

Treten Sie zur Seite, bitte.

Lépj odébb, légy szíves!

Bitte treten Sie ein, mein Herr.

Kérem, lépjen be, uram.

Passen Sie auf, wohin Sie treten!

Vigyázzon, hová lép!

Das System wird bald in Kraft treten.

A rendszer hamarosan életbe lép.

Die Riesen treten morgen gegen die Drachen an.

A Giants a Dragons-szel játszik holnap.

In Sprachlehrwerken treten oft nur gute Menschen auf.

A nyelvkönyvekben gyakran csak jó emberek szerepelnek.

Tom wollte in die Fußstapfen seines Vaters treten.

Tomi apja nyomdokaiba akart lépni.

Sie treten aus dem Schatten und zurück ins Licht.

Itt előbújhatnak a homályból és nappal is mutatkozhatnak.

Und du willst dich selbst treten, denn das hätte…

Iszonyú dühös voltam magamra, mert hát ebből a helyzetből...

- Tritt auf die Bremse!
- Treten Sie auf die Bremse!

Lépj a fékre!

Es wird mir zu viel. Ich muss kürzer treten.

Ez túl sok nekem. Kicsit vissza kell vennem a tempóból.

Der Taifun ließ den Fluss über die Ufer treten.

A tájfun hatására kilépett a folyó a medréből.

- Treten Sie bitte ein!
- Tritt bitte ein!
- Bitte tritt ein!

- Kérlek, lépj be!
- Bújj be, kérlek!
- Legyenek szívesek bejönni!
- Kerülj beljebb, kérlek!
- Jöjjetek be, legyetek szívesek!
- Jöjjenek be, kérem szépen!
- Szíveskedjenek bejönni!

Symptome treten oft erneut auf und man fängt wieder von vorn an.

A tünetek gyakran visszatérnek, és nincs javulás.

Wir treten gegeneinander an. Wer sich die übelsten Beschimpfungen ausdenkt, hat gewonnen.

Versenyezzünk! Az nyer, aki a legdurvább sértés tudja a másik fejéhez vágni.

Wir benutzen Gesten und Worte, um mit anderen in Verbindung zu treten.

Szavakkal és gesztusokkal teremtünk kapcsolatot másokkal.

Diplomatie ist die Fähigkeit, selbstbewusst aufzutreten, ohne jemandem auf die Füße zu treten.

Diplomatikusságnak hívják az öntudatos fellépést, úgy, hogy közben nem lépünk rá más lábára.

- Melde dich.
- Tritt vor.
- Meldet euch.
- Tretet vor.
- Melden Sie sich.
- Treten Sie vor.

- Gyere elő!
- Lépjen elő.

„Das Problem lässt sich durch eine kleine Umformulierung des Satzes vollständig umgehen.“ – „Ja, aber Probleme, die man vergräbt, bleiben dennoch bestehen und tauchen irgendwann, wie Stolpersteine aus der Erde, wieder auf. Deswegen würde ich dieses schon gerne lösen. Das wird uns mit größerer Weisheit fürs nächste Mal bewaffnen, damit wir diesen Stein schon gleich vom Wege treten können!“

- A probléma a mondat kis megváltoztatásával tökéletesen elfogadható. - Valóban, de a problémák, amiket próbálunk félresöpörni, mégis megmaradnak és felszínre törnek valamikor újra, mint fagyökerek az erdei úton. Ezért akarnám én ezt most megoldani. Nagy bölcsességgel ruházna ez fel minket, hogy következőben ezeket a gyökérakadályokat simán ki tudjuk kerülni.