Translation of "Stadt" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "Stadt" in a sentence and their hungarian translations:

- Gefällt Ihnen diese Stadt?
- Wie gefällt dir diese Stadt?
- Wie gefällt euch diese Stadt?

Hogy tetszik neked ez a város?

Die Stadt schlief.

A város aludt.

Die Stadt schläft.

Alszik a város.

Die Stadt stirbt.

Haldoklik a város.

- Er hat die Stadt verlassen.
- Sie verließ die Stadt.

Elhagyta a várost.

- Er lebt außerhalb der Stadt.
- Er wohnt außerhalb der Stadt.

- A városon kívül él.
- A városon kívül lakik.

- Ich lebe in der Stadt.
- Ich wohne in der Stadt.

A városban lakom.

- Tom lebt in der Stadt.
- Tom wohnt in der Stadt.

Tamás a városban lakik.

- Tom hat die Stadt verlassen.
- Tom ist außerhalb der Stadt.
- Tom hält sich außerhalb der Stadt auf.

Tom a városon kívül van.

Die Stadt war verlassen.

A város elhagyatott volt.

Die Stadt ist schön.

A város szép.

Die Stadt ist wunderschön.

Csodálatos a város.

Verlassen Sie die Stadt.

- Hagyd el a várost!
- Menjen el a városból.

Eure Stadt gefällt mir.

Az önök városa tetszik nekem.

Ich mag diese Stadt.

Szeretem ezt a várost.

Ich liebe diese Stadt.

Szeretem ezt a várost.

Ich hasse diese Stadt.

- Gyűlölöm ezt a várost!
- Utálom ezt a várost!

Sie verließ die Stadt.

- Elhagyta a várost.
- Elment a városból.

Magst du diese Stadt?

Szereted ezt a várost?

Die Stadt ist sehenswert.

Érdemes megnézni a várost.

Diese Stadt ist klein.

Ez egy kisváros.

Gefällt Ihnen diese Stadt?

Tetszik önöknek a város?

Vulkanasche überdeckte die Stadt.

- Vulkáni hamu lepte be a várost.
- Vulkáni hamu borította be a várost.
- Vulkáni hamu rakódott a városra.
- Vulkáni hamu ült a városra.

Die Stadt war schneebedeckt.

- Hó borította a várost.
- Hó fedte be a várost.

Tausende besuchten die Stadt.

- Ezrek látogatták a várost.
- Ezrek keresték fel a várost.

Verlasse nicht die Stadt!

Ne hagyja el a várost!

Tom verließ die Stadt.

- Tomi elment a városból.
- Tomi maga mögött hagyta a várost.
- Tomi elhagyta a várost.

Ich verlasse die Stadt.

- Elhagyom ezt a várost.
- Elmegyek ebből a városból.
- Itt hagyom ezt a várost.

Diese Stadt wächst rapide.

- Gyorsan nő a város.
- Dinamikusan növekszik a város.

- Die Bevölkerungszahl dieser Stadt nimmt zu.
- Die Einwohnerzahl dieser Stadt wächst.

Ennek a városnak a lakossága növekszik.

- Die Stadt ist voller Touristen.
- Die Stadt ist voll von Touristen.

A város tele van turistákkal.

- Ich werde dir die Stadt zeigen.
- Ich werde euch die Stadt zeigen.
- Ich werde Ihnen die Stadt zeigen.

Megmutatom neked a várost.

- Was ist die schönste deutsche Stadt?
- Welches ist die schönste Stadt Deutschlands?

Melyik a legszebb város Németországban?

- Was ist los in dieser Stadt?
- Was ist in dieser Stadt los?

- Mi történik ebben a városban?
- Mi folyik itt a városban?

- Ich werde dir die Stadt zeigen.
- Ich werde Ihnen die Stadt zeigen.

- Megmutatom neked a várost.
- Körbevezetlek a városban.

- Er war das Gespräch der Stadt.
- Sie war das Gespräch der Stadt.

Az egész város róla beszélt.

Mitten im Herzen seiner Stadt.

A héja szülővárosának szívében.

Wie gefällt dir unsere Stadt?

Hogy tetszik neked a városunk?

Ist Okayama eine große Stadt?

Nagy város Okajama?

Rom ist eine sehenswerte Stadt.

Rómát érdemes megnézni.

Das Feuer verschlang die Stadt.

- A tűz megsemmisítette a várost.
- A város a lángok martaléka lett.
- A tűzvész elpusztította a várost.

Er kennt die Stadt gut.

Ő jól ismeri a várost.

Er lebt in der Stadt.

Ő a városban lakik.

Er verschwand aus dieser Stadt.

Eltűnt ebből a városból.

Tokyo ist eine riesige Stadt.

Tokyo egy hatalmas város.

Ich gehe in die Stadt.

Bemegyek a városba.

Es ist eine schöne Stadt.

Ez szép város.

Tom ging in die Stadt.

Tom a belvárosba ment.

In welcher Stadt wohnst du?

Melyik városban laksz?

Meine Stadt liegt am Meer.

- A városom a tó mellett fekszik.
- Városom a tenger partján terül el.

Hamburg ist eine deutsche Stadt.

Hamburg egy német város.

Berlin ist eine deutsche Stadt.

Berlin egy német város.

Aachen ist eine kreisfreie Stadt.

Aachen egy önálló közigazgatási egység.

Arbeitet sie in dieser Stadt?

Ebben a városban dolgozik ő?

Was für eine schöne Stadt!

Milyen szép város!

Wie erreiche ich die Stadt?

- Hogyan jutok a városba?
- Hogy jutok el a városba?

Detroit ist eine gefährliche Stadt.

Veszélyes város Detroit.

Tom ist außerhalb der Stadt.

Tom a városon kívül van.

Die Stadt wimmelt von Touristen.

- Hemzsegnek a turisták a városban.
- Ellepték a turisták a várost.

Wohnst du in der Stadt?

Városban laksz?

Unsere ganze Stadt spricht darüber.

Az egész városunk erről beszél.

Er hat die Stadt verlassen.

Elhagyta a várost.

Boston ist eine schöne Stadt.

Boston szép város.

Boston ist eine herrliche Stadt.

Boston nagyszerű város.

Rom ist eine alte Stadt.

Róma egy régi város.

Er stammt aus dieser Stadt.

Ebből a városból származik.

Früher war diese Stadt schön.

Annak idején szép volt ez a város.

Der Feind besetzte die Stadt.

Az ellenség elfoglalta a várost.

Sie wohnen in dieser Stadt.

Ebben a városban laknak.

Tom zeigte uns die Stadt.

Tom végigkalauzolt minket a városon.

Moskau ist eine russische Stadt.

Moszkva orosz város.

Regnet es in deiner Stadt?

- Nálatok esik most?
- Esik most nálatok a városban?

Meine Stadt hat ein Schloss.

A városom helyt ad egy kastélynak.

Es ist eine kleine Stadt.

Kisváros.

Unsere Truppen besetzten die Stadt.

- Erőink elfoglalták a várost.
- Csapataink bevették a várost.

Boston ist eine großartige Stadt.

Boston nagyszerű város.

Ich lebe in einer Stadt.

Városban élek.

Tom zeigt uns die Stadt.

Tom megmutatja nekünk a várost.

Ich muss in die Stadt.

Be kell mennem a városba.