Translation of "Standen" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Standen" in a sentence and their hungarian translations:

Sie standen.

Álltak.

Alle standen.

Mindenki állt.

Alle Fenster standen offen.

Az összes ablak ki volt nyitva.

- Sie standen oben auf dem Hügel.
- Sie standen auf der Hügelkuppe.

Fent álltak a dombtetőn.

Auf seiner Stirn standen Schweißtropfen.

Izzadságcseppek ültek a homlokán.

Mehrere Leute standen vor dem Aushang.

Többen álltak a plakát előtt.

Wir standen im Angesicht des Todes.

Szemtől-szembe álltunk a halállal.

Aber sie standen vor einer ernsthaften Herausforderung.

De egy komoly kihívással néztek szembe.

Tom und Mary standen sich sehr nahe.

Tomi és Mari igen közel állt egymáshoz.

Wir standen vor der Tür und warteten.

Álltunk az ajtó előtt és vártunk.

Wir standen um vier Uhr morgens auf.

Reggel négykor ébredtünk.

Menschen, die im Mittelpunkt ihres eigenen Lebens standen,

akik a saját életük középpontjában álltak.

Wir standen eine halbe Stunde da und schwatzten.

Ott álltunk, fél órát csevegve.

Die Leute standen auf und begannen zu singen.

Az emberek fölálltak, és énekelni kezdtek.

Nicht Pappfiguren, die im Hintergrund des Lebens anderer standen.

Nem kartonfigurák, akiket mások életének hátterébe állítottak.

Mehr als eine Stunde standen wir in einer Warteschlange.

Több mint egy órát álltunk sorban.

Es standen fünfzehntausend Reiter unter dem Befehl des Königs.

A király csapatában tizenötezer lovas volt.

Wir standen früh auf, um den Sonnenaufgang zu sehen.

Korán felkeltünk, hogy lássuk a napfelkeltét.

- Wir standen im Morgengrauen auf.
- Wir sind im Morgengrauen aufgestanden.

- Hajnalban keltünk.
- Pirkadatkor keltünk.

Bis an die Zähne bewaffnete Männer standen vor der Tür.

Állig felfegyverzett férfiak álltak az ajtó előtt.

- Wie nahe standet ihr euch?
- Wie nahe standen Sie sich?

Milyen közel álltatok egymáshoz?

Die Außerirdischen standen eine ganze Weile Tom gegenüber und schauten ihn an.

Egy jó ideig álltak a földönkívüliek Tommal szemben, és nézték őt.

- Die Fenster waren offen.
- Die Fenster standen offen.
- Die Fenster waren geöffnet.

Az ablakok nyitva voltak.

Der Verkehr war sehr stark. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange im Stau.

Nagyon nagy forgalom volt; az autók majdnem összeértek a dugóban.

- Wir sind draußen in der Kälte gestanden.
- Wir standen draußen in der Kälte.

Kint álltunk a hidegben.

Vergangene Woche standen wir noch vor einem Abgrund, diese Woche sind wir schon einen großen Schritt weiter.

Múlt héten még mélyponton voltunk, de ezen a héten már egy nagy lépést tettünk előre.

„Wie kommt man denn da hoch?“ fragte Marias kleiner Sohn, als sie vor dem Kirchturm standen. „Es gibt eine Treppe“, antwortete Maria.

- Hogyan lehet oda feljutni? - kérdezte Mária kisfia, midőn a templomtorony előtt álltak. - Van lépcső - felelte Mária.

Da das Schwert des Drachentöters kürzer war als der Schuppenpanzer des Drachens dick, standen die Chancen, dass er seinem Namen gerecht werden könnte, denkbar schlecht.

Mivel a Sárkányölő kardja rövidebb volt, mint amilyen vastag a sárkány pikkelyes bőre, az esélyei, hogy a nevéhez hű maradjon, nem voltak túl kecsegtetőek.

Als Tom nach Hause kam, stellte er fest, dass sein Schlüssel nicht mehr passte, und seine Sachen standen, in eine Reisetasche gepackt, vor der Tür.

Amikor hazaért Tamás, megállapította, hogy a kulcsa nem jó a zárhoz, és a cuccait egy utazótáskába csomagolva az ajtó előtt találta.