Translation of "Rotwein" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Rotwein" in a sentence and their hungarian translations:

- Rotwein, bitte.
- Rotwein bitte.

Vörösbort kérek szépen.

- Hast du Rotwein?
- Habt ihr Rotwein?
- Haben Sie Rotwein?

Van vörösborod?

Rotwein, bitte.

Vörösbort kérek szépen.

- Ich bevorzuge Rotwein.
- Ich ziehe Rotwein vor.

Én jobban szeretem a vörösbort.

Er trinkt Rotwein.

Most éppen vörösbort iszik.

Einen Rotwein, bitte.

Egy üveg vörösbort kérek.

- Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
- Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.
- Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.

- Jobban szeretem a vörösbort, mint a fehérbort.
- A vörösbort jobban szeretem a fehérnél.

- Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.
- Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.

A vörösbort jobban szeretem a fehérnél.

Ein Glas Rotwein, bitte.

Egy pohár vörösbort, kérem!

Ich trinke gerne Rotwein.

Szeretem a vörösbort.

Tom trinkt gerade Rotwein.

Tom vörösbort iszik.

- Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
- Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein.

- Jobban szeretem a vörösbort, mint a fehérbort.
- A vörösbort jobban szeretem a fehérnél.

Möchtest du Weißwein oder Rotwein?

Fehér- vagy vörösbort kérsz?

Ich ziehe Rotwein Weißwein vor.

A vörösbort jobban szeretem a fehérnél.

Rotwein passt gut zu Fleisch.

A vörösbor illik a húsokhoz.

- Tom reichte Maria ein Glas Rotwein.
- Tom reichte Maria ein Glas mit Rotwein.

Tamás átnyújtott Máriának egy pohár vörösbort.

Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.

Jobban szeretem a vörösbort, mint a fehéret.

Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.

Jobban szeretem a fehérbort mint a vöröset.

Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen.

Halhoz nem illik a vörösbor.

Weißwein soll kühl getrunken werden, Rotwein zimmerwarm.

A fehérbort hidegen kell inni, a vöröset szobahőmérsékleten.

Ist es noch zu früh für Rotwein?

Túl korán van a vörösborhoz?

Das Alter spielt keine Rolle, außer man ist ein Rotwein.

Nem számít a kor, amennyiben az ember nem vörösbor.

Ich habe die Idee verworfen, Maria eine Flasche Rotwein zum Geburtstag mitzubringen.

Elvetettem az ötletet, hogy Marinak egy üveg vörösbort vigyek ajándékba születésnapjára.

Ich kenne ein köstliches Rezept mit dem weißen Teil von Lauch in Rotwein, warm oder kalt genießbar.

Ismerek egy pompás receptet, a póréhagyma fehér része vörösborban, melegen és hidegen is élvezhető.

Als ich hörte, dass Tom Alkoholprobleme hatte, verwarf ich die Idee, ihm eine Flasche Rotwein zu schenken.

Amikor meghallottam, hogy Tomi alkoholproblémával küzd, elvetettem az ötletet, hogy egy üveg vörösbort adjak neki ajándékba.

Sowohl die Franzosen als auch die Engländer trinken gerne; während die Letzteren jedoch Bier schätzen, sind die Ersteren dem Rotwein zugetan.

Ugyanúgy a franciák, mint az angolok is szívesen isznak; de míg ez utóbbiak inkább a sört tartják többre, az előbbiek a vörösbort dicsőítik.

Tom kommt mit seinem Schwiegervater gut aus und duzt ihn, besonders wenn sie hausgemachten Rotwein trinken und über Politik oder Sport reden; er siezt aber seine Schwiegermutter, wenn er mit ihr unbedingt sprechen muss.

Tamás jól kijön az apósával és tegezi őt, főleg ha házi vörösbort isznak és politikáról vagy sportról beszélgetnek; az anyósát viszont magázza, ha feltétlenül beszélni kell vele.