Examples of using "Gegenüber" in a sentence and their polish translations:
Czy ona mieszka naprzeciwko?
Ona mieszka naprzeciwko.
On mieszka naprzeciwko.
Naprzeciwko dworca.
Podchodzisz do wszystkiego zbyt podejrzliwie.
Jest postawiony przed ciężkim problemem.
Mam co do niego podejrzenia.
On ma wobec niej uprzedzenia.
Tom stawia czoła problemom finansowym.
Brak szacunku do natury.
Jego sąsiedzi traktują go podejrzliwie.
Trzeba być uprzejmym wobec starszych.
Tom stawia czoła nowym poważnym problemom.
Ona nigdy nie znieważyła mnie.
Kwiaciarnia znajduje się naprzeciwko parku.
Mieszkańcy wioski byli uprzedzeni przeciw wszelkim nowym przybyszom.
jak bardzo wszyscy jesteśmy na to podatni.
Tomek był miły dla wszystkich przyjaciół Marii.
Poczta jest dokładnie naprzeciwko banku.
Dlaczego jesteś miły tylko dla mnie?
Nie dostrzega swoich własnych wad.
Sędzia musi być bezstronny.
- On miał drobną przewagę nad swoim rywalem.
- On miał drobną przewagę nad swoim oponentem.
Poczta jest dokładnie naprzeciwko tamtego sklepu.
Dwoje kochanków siedziało twarzą do siebie, popijając herbatę.
Dlatego Cocks nie wierzy w historie o niesprowokowanych atakach grupowych.
Dzięki doświadczeniu miał przewagę nad innymi.
Moralność jest to podejście, jakie wyrabiamy sobie wobec ludzi, których nie lubimy.
Gatunkiem, który przeżywa, nie jest gatunek najmocniejszy ani najbardziej inteligentny, ale ten, który najlepiej reaguje na zmiany.
martwisz się o rodzinę i dziecko. Wcześniej nie byłem zbyt sentymentalny wobec zwierząt.
Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.