Translation of "Zügen" in French

0.005 sec.

Examples of using "Zügen" in a sentence and their french translations:

Pass in vollen Zügen auf Taschendiebe auf.

Fais attention aux voleurs dans les trains bondés.

Er liegt schon in den letzten Zügen.

Il a déjà expiré son dernier souffle.

Sie haben in groben Zügen vorgestellt, was Sie vorhatten.

Vous avez donné une idée générale de ce que vous vouliez.

Ich kann mir in groben Zügen vorstellen, was getan werden muss.

J'ai une vague idée de ce qui doit être fait.

Chuck Norris kann eine Partie "Vier Gewinnt" in drei Zügen gewinnen.

Chuck Norris peut remporter une partie de Puissance Quatre en trois coups.

Tom genoss das Leben in vollen Zügen, bis das Geld zur Neige ging.

Tom avait la belle vie jusqu'à ce que l'argent s'épuise.

Ich bin so grottenschlecht im Schach, dass ich einmal nach nur zwei Zügen mattgesetzt wurde.

Je suis si mauvais aux échecs qu'une fois, je me suis fait mater après seulement deux coups !

Lebe in vollen Zügen, denn wenn man tot ist, ist man das lange, wirklich lange.

Profite de la vie, car lorsqu'on est mort c'est pour longtemps, vraiment longtemps.

Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.

L'hélicoptère est si utile qu'un jour il pourrait remplacer les voitures et les trains.

- Der Alte lag im Sterben.
- Der Alte lag in den letzten Zügen.
- Der Alte kämpfte mit dem Tod.

Le vieux était à l'agonie.

Man lernt viel, wenn man versucht, Schachprobleme zu lösen, zum Beispiel, wie Weiß in einer bestimmten Position in drei Zügen ein Matt herbeiführt.

Vous apprenez beaucoup en essayant de résoudre des problèmes d'échecs - par exemple, comment les Blancs peuvent échouer et mater dans une certaine position en trois coups.