Translation of "Wähle" in French

0.186 sec.

Examples of using "Wähle" in a sentence and their french translations:

Wähle!

- Choisis !
- Choisis !

- Wähle bitte weise.
- Wähle bitte klug.

- Veuillez choisir judicieusement.
- Merci de faire un choix judicieux.
- Choisissez judicieusement, s'il vous plaît.

Wähle mich!

Choisis-moi !

Wähle 'Neu starten'.

Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".

Wähle 'Nochmal versuchen'.

choisissez "réessayer".

Ich wähle nicht.

Je ne choisis pas.

Wähle die 112!

- Appelez le 112 !
- Appelle le 112 !

Ich wähle dich!

- Je te choisis !
- Je vous choisis !

Wähle eine Person.

- Choisissez une personne.
- Choisis une personne.

Ich wähle euch.

Je vous choisis.

- Ich wähle sie nicht.
- Ich wähle sie nicht aus.

Je ne les choisis pas.

Dann wähle 'Neu starten'.

choisissez "revisionner l'épisode".

Dann wähle 'Nächste Folge'.

choisissez "épisode suivant'.

Wähle zwischen diesen beiden.

Choisis entre les deux.

Ich wähle nichts aus.

Je ne choisis rien.

Ich wähle nicht einmal.

Je ne vote même pas.

Wähle das richtige Wort!

Choisis le mot juste !

- Wählt mich!
- Wähle mich!

- Choisis-moi !
- Choisissez-moi !
- Vote pour moi !
- Votez pour moi !

Dann wähle einfach 'Neu starten'.

Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".

Wähle von diesen einen aus.

Choisissez-en un parmi ceux-ci.

Wähle bitte eine Person aus.

Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.

- Wähle einen von ihnen aus.

- Choisissez l'un d'entre eux.

Von zwei Übeln wähle das geringere!

De deux maux, il faut choisir le moindre.

Wähle das aus, was dir gefällt.

- Choisis celui qui te plait.
- Choisis celui qui te chante.
- Choisis celui qui te plaît.

Wähle die Farbe, die du bevorzugst.

Choisis la couleur que tu préfères.

Dass jemand fragt, wähle es ab.

que quelqu'un demande, votez-le.

Wähle deine Kämpfe in der Wildnis weise.

Il faut savoir choisir ses combats.

Wie wähle ich einen frischen Fisch aus?

- Comment puis-je choisir un poisson frais?
- Comment puis-je choisir du poisson frais ?

Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.

Choisis l'un ou l'autre.

- Wähle mit Bedacht!
- Wählen Sie mit Bedacht!

- Choisis soigneusement.
- Choisissez soigneusement.

Das ist eine schwierige Entscheidung, also wähle weise.

C'est pas évident comme décision, alors choisissez bien.

Nimmst du die Herausforderung an, wähle 'Neu starten'.

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode".

"Ich wähle meine Freunde nicht nach Ethnie aus."

"Je ne choisirais jamais mes amis selon la race ou l'ethnie."

- Wähle eine Person.
- Wählen Sie eine Person aus.

Choisissez une personne.

Willst du es noch mal probieren, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous voulez retenter le coup, choisissez "réessayer".

Dann wähle 'Neu starten'. Vergiss nicht, es liegt an dir.

choisissez "revisionner l'épisode". N'oubliez pas : c'est vous qui choisissez.

Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!

Choisis ce qui est bon, pas ce qui est facile à réaliser !

Sie sind alle gut, wähle dir darum drei Bücher aus.

Ils sont tous bons, alors choisis trois livres.

- Wählen Sie das richtige Wort aus!
- Wähle das richtige Wort!

- Choisissez le mot juste !
- Choisis le mot juste !

Lass deine Frage unten, und vielleicht wähle ich es aus!

laisse ta question ci-dessous, et peut-être que je vais le sélectionner!

Und sie werden auch wähle dich aus, sie werden nicht.

et ils vont soit vous choisir de ne pas.

Wenn du die weiteren Herausforderungen kennenlernen willst, dann wähle 'Neu starten'.

Si vous voulez recommencer pour voir les autres challenges, choisissez "revisionner l'épisode".

Wenn du diese Höhle nochmal erkunden willst, dann wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous voulez continuer d'explorer la mine, choisissez "réessayer".

Willst du noch einmal auf die Jagd gehen, wähle 'Neu starten'.

Si vous êtes partant, choisissez "revisionner l'épisode",

Ich wähle absichtlich die kleinsten Kartoffeln aus. Das verkürzt die Kochzeit.

Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson.

- Wählt mich!
- Wählen Sie mich!
- Wähle mich!
- Gib mir deine Stimme!

- Choisis-moi !
- Choisissez-moi !
- Vote pour moi !
- Votez pour moi !

Wähle eine Frau mit den Ohren und nicht mit den Augen.

Choisis une femme avec les oreilles et non avec les yeux.

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

Si vous êtes prêt pour une nouvelle mission, choisissez "épisode suivant".

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir rejoindre la route d'ici, choisissez "réessayer".

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

Si vous êtes prêt pour une nouvelle mission, choisissez "épisode suivant".

Um einen anderen Weg durch diese Höhle zu nehmen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir continuer dans la mine, choisissez "réessayer".

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans une autre mission, choisissez "épisode suivant".

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

Pour tester votre savoir-faire dans une autre mission, choisissez "épisode suivant".

Willst du noch einmal versuchen, die Vogelspinne zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir capturer la mygale d'ici, choisissez "réessayer".

Willst du diese Mission noch einmal von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

Si vous voulez recommencer depuis le début, choisissez "revisionner l'épisode".

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

- Choisissez une personne.
- Choisis une personne.

Wenn du denkst, du kannst Dana immer noch retten dann wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir secourir Dana, choisissez "réessayer".

Dann wähle 'Nächste Folge'. Okay, ich soll mich also von diesem Felsen abseilen?

choisissez "épisode suivant". Vous voulez vous accrocher à ce rocher ?

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

Si vous voulez commencer une nouvelle mission, choisissez "épisode suivant".

Kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.

Si vous voulez chercher l'avion dans cette direction, choisissez "réessayer".

Um von vorne zu beginnen und einen besseren Weg zu suchen, wähle 'Neu starten'.

Si vous pensez qu'il y a un meilleur chemin dès le départ, choisissez "revisionner l'épisode".

Wenn du denkst, du kannst es mit dem Wolf aufnehmen, dann wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir éviter ce loup, choisissez "réessayer".

Willst du noch einmal versuchen, an diesem Ort Tiere zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir attraper des créatures d'ici, choisissez "réessayer".

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

Si vous voulez recommencer la mission et chasser d'autres créatures, choisissez "revisionner l'épisode".

Wenn du denkst, du kannst immer noch Wasser finden und die Mission fortsetzen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Si vous pensez pouvoir trouver de l'eau et continuer la mission, choisissez "réessayer".

- Wähle deine nächsten Worte mit Bedacht!
- Wählen Sie Ihre nächsten Worte mit Bedacht!
- Wählt eure nächsten Worte mit Bedacht!

- Choisissez soigneusement vos prochains mots !
- Choisis soigneusement tes prochains mots !

- Wähle, was auch immer dir gefällt.
- Wählen Sie, was auch immer Ihnen gefällt.
- Wählt, was auch immer euch gefällt.

- Choisis celui qui te plait.
- Choisissez celui qui vous plait.
- Choisis celui qui te chante.

Willst du noch einmal von vorne beginnen und einen anderen Weg auf der Suche nach dem Wrack einschlagen, wähle 'Neu starten'.

Si vous voulez recommencer à zéro et prendre un autre chemin pour retrouver l'avion, choisissez "revisionner l'épisode".

- Maria sagte, sie wähle Männer nicht nach ihrem Aussehen aus.
- Maria sagte, dass sie sich ihre Männer nicht dem Aussehen nach aussucht.

Marie dit qu'elle ne choisissait pas les mecs en fonction de leur apparence.

Da wir schon am Flugplatz sind, könnten wir die Mission auch neu starten. Willst du noch einmal in die Luft? Dann wähle 'Neu starten'.

Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".