Translation of "Vorzeichen" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vorzeichen" in a sentence and their french translations:

Das ist ein schlechtes Vorzeichen.

C'est un mauvais présage.

Sie waren Vorzeichen für das Erdbeben.

C'étaient des symptômes du tremblement de terre.

Das ist ein sehr schlechtes Vorzeichen.

- Voilà un très mauvais signe avant-coureur.
- Voilà un très fâcheux présage.

Dunkle Wolken sind die Vorzeichen für Regen.

Les nuages sombres sont signe de pluie.

Diese waren für dich keine guten Vorzeichen.

Ils n'étaient pas pour toi de bons présages.

Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.

Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête.

Die langanhaltende Ruhe barg die Vorzeichen einer Explosion.

La longue quiétude cachait les prodromes d'une explosion.

Seine Faulheit war ein schlechtes Vorzeichen für die Zukunft.

Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.

- Das ist ein schlechtes Vorzeichen.
- Das bedeutet nichts Gutes.

Cela n'augure rien de bon.

Große Fänge von Tintenfischen ist ein Vorzeichen von einem Erdbeben.

- Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
- Des prises importantes de calamars sont un signe avant-coureur de séisme.

- Das ist ein schlechtes Vorzeichen.
- Das ist kein gutes Zeichen.
- Das ist ein schlechtes Zeichen.

- Ce n'est pas bon signe.
- C'est un mauvais signe.
- C'est mauvais signe.

Roxelane war beunruhigt, nachdem sie das Spiegelein zerbrochen hatte: sie glaubte an Vorzeichen, und ein zerbrochener Spiegel verhieß ihr sieben Jahre Pech.

Ayant brisé le miroir, Roksolana s'inquiéta : elle croyait aux présages, et un miroir brisé lui promettait sept ans de malheur.