Translation of "Starrte" in French

0.004 sec.

Examples of using "Starrte" in a sentence and their french translations:

Tom starrte weiter.

Tom n'a pas cessé de regarder.

Tom starrte ungläubig.

- Tom regardait avec incrédulité.
- Tom regarda avec incrédulité.

- Er starrte auf ihr Dekolleté.
- Er starrte auf ihren Ausschnitt.

Il fixait son décolleté.

Er starrte mich an.

Il me fixa.

Sie starrte mich an.

- Elle m'a fixé.
- Elle m'a fixée.

Sie starrte ihn an.

Elle le fixait.

Er starrte ins Leere.

Il regarda dans le vide.

Ich starrte die Decke an.

Je fixai le plafond.

Er starrte ihr ins Gesicht.

Il la fixa du regard.

Die Frau starrte uns an.

La femme nous fixa.

John starrte auf das Bild.

John fixait l'image.

Ich starrte den Mann an.

- J'ai fixé l'homme du regard.
- J'observais attentivement cet homme.

Sie starrte ihn überrascht an.

Elle le fixa avec stupéfaction.

Maria starrte Georg bewundernd an.

Marie regarda George, admirative.

Er starrte auf ihr Dekolleté.

Il fixait son décolleté.

Ich starrte sie vor Überraschung an.

En échange, je l'ai regardée avec surprise.

Er starrte mich an und sagte nichts.

Il me fixa et ne dit rien.

Er starrte mir direkt in das Gesicht.

Il me fixa droit dans les yeux.

Er starrte mich mit leerem Blick an.

Il me fixa, le regard vide.

Die Chefin starrte mich immer noch an.

La patronne me regardait toujours avec insistance.

Ich starrte in die Augen dieser unglaublichen Kreatur.

Je regardais cette créature fascinante droit dans les yeux.

- Er starrte sie an.
- Er stierte sie an.

Il la fixait.

Sie starrte ihn an und das machte ihn sehr nervös.

Elle le fixa et cela le rendit très nerveux.

Er starrte an mir vorbei und sah irgendwie auf den Boden.

Il me regardait sans me voir ou fixait le sol.

Er wickelte sich in diesen außergewöhnlichen Umhang und starrte mich aus der kleinen Lücke an.

Elle s'est enroulée dedans comme si c'était une cape avant de m'observer par un interstice.

Angewidert starrte ich auf den blutroten Brief. Ob das wohl der berüchtigte auf rotem Papier gedruckte Einberufungsbefehl ist?

Je lançais un regard furieux, plein de ressentiment, à cette lettre de couleur cramoisie: c'était donc ça le tristement célèbre papier rouge d'avis d'incorporation.

Voll der Spannung, ob jenes herbeigeflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.

Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple.

- Christoph Kolumbus starrte einmal Medusa an, und Medusa wurde zu Stein.
- Christoph Kolumbus blickte einst die Medusa an, und die Medusa ward zu Stein.

Un jour, Christophe Colomb a regardé Méduse, et Méduse s'est pétrifiée.