Translation of "Gesicht" in Arabic

0.045 sec.

Examples of using "Gesicht" in a sentence and their arabic translations:

Gesicht.

‫الوجه.‬

Ihr Gesicht errötete.

- إحمرّ وجهها.
- إحمر وجهها.

- Du bist rot im Gesicht.
- Sie haben ein rotes Gesicht.

إحمرّ وجهك.

- Zeig mir dein wahres Gesicht!
- Zeige mir dein wahres Gesicht!

أرني وجهك الحقيقي.

Wasch dir das Gesicht.

إغسل وجهك.

Sami lachte Leila ins Gesicht.

ضحك سامي في وجه ليلى.

Die Tränen über mein Gesicht liefen.

شعرت بالدموع تنهمر على وجهي.

Ich wollte Toms Gesicht nicht sehen.

لم أكن أريد أن أرى وجه توم.

Tom hat eine Narbe im Gesicht.

لتوم ندب على وجهه.

Und interpretierte folglich sein neutrales Gesicht so,

مما يعني أنها كانت تقرأ حقيقة ملامح وجه المحايدة

Frische Luft und den Sonnenschein im Gesicht.

‫هواء نقي،‬ ‫وأشعة الشمس مسلطة على وجهي.‬

Er betrat das schmutzige Gesicht des Fußballs

دخل الوجه القذر لكرة القدم

Entschuldigung, du hast auf dein Gesicht gewartet,

آسف ، انتظرت على وجهك ،

Maria hat immer ein Lächeln im Gesicht.

الابتسامة لا تفارق وجه ماري.

Jetzt schauen wir nicht einmal auf dein Gesicht

الآن نحن لا ننظر حتى إلى وجهك

- Ich wasche mein Gesicht immer mit Wasser und Seife.
- Ich wasche mir immer das Gesicht mit Wasser und Seife.

دائما أغسل وجهي بالصابون والماء.

Sie trauten sich nicht, mir ins Gesicht zu schauen.

لم يجرؤوا على النظر في وجهي.

Wie wenn jemand aus ihrer Kultur ein neutrales Gesicht machte.

ماالذى يعنيه لو أن شخصًا من نفس ثقافاتها كانت لديه ملامح الوجه تلك،

Ja. Viele von Ihnen haben gerade dieses Lächeln im Gesicht

أجل. الكثير منكم لديه هذه الابتسامة الآن على وجهك

Versehentlich ins Gesicht geschossen und verlor den Gebrauch eines Auges.

أصيب بطلق ناري في وجهه ، وفقد عينه.

Das würde es ihm unmöglich machen, sein Gesicht zu wahren.

إن هذا سوف يجعل من المستحيل عليه أن يحفظ ماء الوجه.

- Tom hat immer ein Lächeln im Gesicht.
- Tom lächelt immer.

الابتسامة لا تفارق وجه توم.

Maria lag mit dem Gesicht nach unten auf der Bettdecke.

كانت ماري متمددة على وجهها فوق غطاء السرير.

Dann fragst du dich. Woher weiß dieses Gesicht, was ich weiß?

ثم تتساءل. كيف يعرف هذا الوجه ما أعرفه

Dann leg es nicht ins Gesicht. Dann werfen Sie nicht WhatsApp

ثم لا تضعه على وجهه. لا ترمي في Whatsapp بعد ذلك

Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.

أذكر شكله و لكنني لا أستطيع أن أتذكر اسمه.

- Ich kann Taninnas Antlitz nicht vergessen.
- Ich kann Taninnas Gesicht nicht vergessen.

لا يمكنني نسيان وجه تانينّا.

"Masken helfen einem wirklich dabei, zu vermeiden, dass man sein Gesicht berührt."

"أقنعة الوجه تقوم على نحو جيد بمنعك من ملامسة وجهك"

Woher weißt du, dass sie dich nicht nur komisch angeschaut haben, weil du ein drolliges Gesicht hast?

كيف لك أن تعرف أنهم لا ينظرون إليك باستغراب لأنك لديك وجه غريب؟

- Du siehst sehr blass aus.
- Du bist ganz bleich im Gesicht.
- Du siehst sehr blaß aus.
- Sie sehen sehr blass aus.

- تبدو شاحب الوجه.
- تبدو شاحباً للغاية.