Translation of "Gesicht" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Gesicht" in a sentence and their japanese translations:

Gesicht.

顔も

- Wasch dir das Gesicht.
- Wasche dir das Gesicht!

顔を洗いなさい。

Mein Gesicht zuckt.

顔がひきつります。

Ihr Gesicht errötete.

彼女は顔を赤らめた。

- Ihr Gesicht errötete plötzlich.
- Ihr Gesicht wurde plötzlich rot.

彼女の顔は突然まっかになった。

- Tom ist rot im Gesicht.
- Toms Gesicht ist rot.

トムは顔が赤い。

- Ihr Gesicht hellte sich auf.
- Ihr Gesicht wurde heiterer.

彼女は明るい顔になった。

- Du bist rot im Gesicht.
- Sie haben ein rotes Gesicht.

- 顔が赤いよ。
- 顔赤いよ。

- Hast du ihr Gesicht gesehen?
- Haben Sie ihr Gesicht gesehen?

彼女の顔を見ましたか?

- Ich mag ihr Gesicht nicht.
- Mir gefällt ihr Gesicht nicht.

彼女の顔は好きではありません。

Sein Gesicht war schmerzverzerrt.

彼の顔は苦痛でいがんだ。

Plötzlich erbleichte ihr Gesicht.

突然彼女の顔は青くなった。

Sie erblickte sein Gesicht.

彼女は彼の顔をちらりと見た。

Dein Gesicht ist schmutzig.

- 顔が汚れてるよ。
- お顔が汚れてますよ。

Wasch dir das Gesicht.

顔を洗いなさい。

Toms Gesicht ist rot.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

- Er log mir ins Gesicht.
- Er hat mir ins Gesicht gelogen.

彼は私に面と向かって嘘をついた。

Bob starrte mir ins Gesicht.

ボブは私の顔をじっと見た。

Shōichi wurde bleich im Gesicht.

- ショウイチは真っ青になった。
- ショウイチは青ざめた。
- ショウイチは顔面蒼白になった。

Sie machte ein trauriges Gesicht.

彼女は悲しそうな顔をしていた。

Sie sah ihm ins Gesicht.

彼女は彼の顔を見た。

Sie hat ein rundes Gesicht.

彼女は丸顔です。

Ihr Gesicht strahlte vor Glück.

彼女の顔は幸せで明るかった。

Ihr Gesicht errötete vor Stolz.

彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。

Ihr Gesicht strahlte vor Freude.

彼女の顔は喜びで輝いていた。

Er schlug mir ins Gesicht.

彼は私の顔を殴った。

Sein Gesicht ist immer ausdruckslos.

彼はいつも無表情だ。

Sein Gesicht hellte sich auf.

彼の顔はパッと明るくなった。

Er strahlte übers ganze Gesicht.

彼は満面に笑みをたたえていた。

Er hat das Gesicht verloren.

彼は面目を失った。

Sie strahlte übers ganze Gesicht.

- 彼女は喜色満面だった。
- 彼女はにこにこしてうれしそうだった。

Dein Gesicht ist ganz rot!

顔赤いよ。

Ich starrte ihr ins Gesicht.

私は彼女の顔をじっと見つめた。

Ich habe das Gesicht verloren.

私は、面目丸潰れだ。

Er starrte ihr ins Gesicht.

彼は彼女の顔をじっと見た。

Du hast Spaghettisauce im Gesicht!

顔にスパゲッティーのソースがついているよ。

Ich mag ihr Gesicht nicht.

彼女の顔は好きではありません。

Du hast ein rotes Gesicht.

顔が赤いですねえ。

Ihr Gesicht war voller Ruß.

彼女の顔はすすだらけ。

Tom ist rot im Gesicht.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

Maria hat ein schönes Gesicht.

- メアリーって、綺麗な顔してるのよ。
- メアリーは綺麗な顔をしています。
- メアリーは美貌の持ち主です。

- Drehe dein Gesicht in diese Richtung.
- Drehen Sie Ihr Gesicht in diese Richtung.

- 顔をこちらへ向けなさい。
- 顔はこっちに向けて。

Die Tränen über mein Gesicht liefen.

涙が頬を伝うのを感じました

Der Junge hatte ein rotes Gesicht.

少年は赤い顔をしていた。

Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude.

喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。

Deinetwegen habe ich das Gesicht verloren.

よくも顔をつぶしてくれたな。

Mach nicht so ein saures Gesicht!

そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。

Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht.

凉子さんがちんまりとした顔をしている。

Ihr Gesicht war von Hass erfüllt.

彼女の表情は怒りに満ちている。

Ihr Gesicht war vor Zorn knallrot.

- 彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
- 彼女の顔は怒りで真っ赤だった。

Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.

彼の顔は泥まみれだった。

Der Clown machte ein lustiges Gesicht.

道化師はこっけいな顔をした。

Die Sonne scheint mir ins Gesicht.

太陽がまともに照り付けている。

Er hat mir ins Gesicht gelogen.

彼は私に面と向かって嘘をついた。

Besonders bemerkenswert war ihr ovales Gesicht.

とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。

Sie hat ein sehr hübsches Gesicht.

彼女はとてもかわいい顔だ。

Ihr Gesicht ist mit Pickeln übersät.

彼女の顔はにきびだらけだ。

Ich konnte Toms Gesicht nicht sehen.

トムの顔が見えなかった。

Die Schamröte stieg ihr ins Gesicht.

恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。

Sie hat ein sehr schönes Gesicht.

彼女はとてもかわいい顔だ。

Tom wurde plötzlich rot im Gesicht.

- トムの顔は突然赤くなった。
- トムの顔がね、急に赤くなったんだよ。

- Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht.
- Er wischte sich den Schweiß vom Gesicht.

彼は顔の汗をふいた。

- Tom ist rot im Gesicht.
- Toms Gesicht ist rot.
- Tom wurde rot.
- Tom ist rot geworden.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

Und interpretierte folglich sein neutrales Gesicht so,

つまり 友達の無表情な顔に対し 彼女自身の文化で

Frische Luft und den Sonnenschein im Gesicht.

新鮮な空気 日の光が当たる

Sein blasses Gesicht errötete durch die Aufregung.

青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。

Der Junge kam mit schlammbedecktem Gesicht zurück.

少年は顔中泥んこになって帰って来た。

Was für ein hübsches Gesicht sie hat!

なんとすてきな顔をしているのだろう。

Die Brise strich zärtlich über ihr Gesicht.

そよ風が彼女の顔をなでた。

Der Mann blies Rauch in ihr Gesicht.

その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。

Er presste sein Gesicht gegen das Schaufenster.

その子は顔を店の窓に押しつけた。

Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen.

彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。

Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht.

彼の顔からすっかり血の気が引いていった。

Seine Augen nehmen seinem Gesicht die Strenge.

彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。

Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.

私は毎日顔を洗います。

Sie haben Wasser in mein Gesicht gespritzt.

彼らは私の顔に水をぶっかけた。

Er wischte sich den Schweiß vom Gesicht.

彼は顔の汗をふいた。

Mach mir nicht so ein trauriges Gesicht.

そんな悲しい目で見ないで。

Wasch dir das Gesicht und die Hände!

顔と手を洗いなさいよ。