Translation of "Sessel" in French

0.012 sec.

Examples of using "Sessel" in a sentence and their french translations:

Tom schläft in seinem Sessel.

Tom dort sur sa chaise.

Der Sessel ist zu klein!

Cette chaise est trop petite.

Dieser Sessel ist sehr bequem.

Ce fauteuil est très confortable.

- Warum hast du dich in meinen Sessel gesetzt?
- Warum sitzt du in meinem Sessel?

Pourquoi es-tu assis dans mon fauteuil ?

Ich finde diesen Sessel nicht bequem.

Je ne pense pas que ce fauteuil soit confortable.

Dort steht ein Sofa und ein Sessel.

S'y trouvent un canapé et un fauteuil.

Es ist eine Fernbedienung unter dem Sessel.

Il y a une télécommande sous le fauteuil.

Du hast dich in meinen Sessel gesetzt.

Tu t'es assis dans mon fauteuil.

Wir haben uns einen neuen, bequemen Sessel gekauft.

- Nous nous sommes payés un nouveau fauteuil confortable.
- Nous avons acheté un nouveau fauteuil confortable.

Also ein Typ, der sich im Sessel entspannt,

Oui, un homme est assis, il est détendu,

Die Katze hat sich unter dem Sessel versteckt.

Le chat s'est caché sous le fauteuil.

Warum hast du dich in meinen Sessel gesetzt?

Pourquoi es-tu assis dans mon fauteuil ?

Lass die Katze nicht auf dem Sessel schlafen!

Ne laisse pas le chat dormir sur le fauteuil !

- Das hier ist ein Stuhl.
- Das ist ein Sessel.

C'est une chaise.

Warum hast du dich in meinen Sessel gesetzt, Tom?

Pourquoi t'es-tu assis dans mon fauteuil, Tom ?

Er hat einen Tisch und zwei Sessel für uns hergestellt.

Il nous a fait une table et deux bancs.

- Bitte stell diese Sessel weg.
- Bitte stell diese Stühle weg.

Veuillez ôter ces sièges.

Der alte Knacker saß in seinem Sessel und las ein Kunstbuch.

Le vieux schnock était assis dans son fauteuil, lisant un livre d'art.

Tom saß genüsslich im Sessel und hörte Maria beim Klavierspielen zu.

Tom était confortablement assis dans le fauteuil et écoutait Marie jouer du piano.

Steh auf, Tom! Du weißt genau, dass das mein Sessel ist!

Lève-toi, Tom, tu sais bien que c'est mon fauteuil !

Der Hund hat sich unter dem Sessel versteckt. Siehst du ihn nicht?

Le chien s'est caché sous le fauteuil, ne le vois-tu pas ?

Warum hast du dich in meinen Sessel gesetzt, Tom? Los! Steh auf!

Pourquoi t'es-tu assis dans mon fauteuil, Tom ? Allez ! Lève-toi !

Ein Hund sprang auf den Sessel und blieb während fünf Minuten bewegungslos sitzen.

Un chien sauta sur la chaise et resta immobile pendant cinq minutes.

Als Tom von der Arbeit zurückkam, ließ er sich in den Sessel fallen.

Tom se laissa tomber sur son fauteuil en rentrant du travail.

Wenn ich kaputt nach Hause komme, lasse ich mich in einen Sessel fallen.

Quand je rentre chez moi épuisé, je me laisse choir dans un fauteuil.

- Bitte stell diese Sessel weg.
- Bitte stell diese Stühle weg.
- Bitte stellt diese Stühle weg!
- Bitte stellen Sie diese Stühle weg!

Ôtez ces sièges, s'il vous plaît.

- Das ist der bequemste Sessel, in dem ich je gesessen habe.
- Das ist das bequemste Fauteuil, in dem ich je gesessen bin.

C'est chaise la plus confortable dans laquelle je me sois jamais assis.

Im Schminkraum legte sie die Blumen, die sie geschenkt bekommen hatte auf ein Tischchen, betrachtete eine Sekunde lang ihr Spiegelbild, löste die oberen Knöpfe ihrer Bluse und fiel in einen Sessel.

Au salon de maquillage, elle déposa sur une petite table les fleurs qu'on lui avait offertes, considéra durant une seconde son reflet dans le miroir, déboutonna le haut de son corsage et se laissa tomber dans un fauteuil.