Translation of "Schrecklichen" in French

0.005 sec.

Examples of using "Schrecklichen" in a sentence and their french translations:

Einen schrecklichen Tod zuzufügen .

au célèbre Viking.

Ich hatte einen schrecklichen Traum.

J’ai fait un rêve horrible.

Diese schrecklichen Geschehnisse erschütterten seine Seele.

Ces terribles événements ont secoué son âme.

- Ich glaube, du hast einen schrecklichen Fehler begangen.
- Du hast, glaube ich, einen schrecklichen Fehler begangen.

Je pense que tu as commis une effroyable erreur.

Ich hatte letzte Nacht einen schrecklichen Traum.

J'ai fait un rêve terrible la nuit dernière.

Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis.

Elle se déchargea de son terrible secret.

- Ich bin schrecklich hungrig.
- Ich habe schrecklichen Hunger.

J'ai terriblement faim.

Ich habe im Test einen schrecklichen Fehler gemacht.

J'ai fait une terrible erreur au test.

Auf der Autobahn gab es einen schrecklichen Unfall.

Il y a eu un terrible accident sur l'autoroute.

Auf der Schnellstraße gab es einen schrecklichen Unfall.

Sur la voie rapide, il y a eu un terrible accident.

Als sie die schrecklichen Nachrichten hörte, weinte sie.

Elle pleura en entendant les terribles nouvelles.

Wir müssen die Einzelheiten dieser schrecklichen Tat erfahren.

Il nous faut connaître les détails de cet acte terrible.

Am nächsten Tag hatten wir alle einen schrecklichen Kater.

- Le jour suivant, nous eûmes tous de terribles gueules de bois.
- Le jour suivant, nous eûmes toutes de terribles gueules de bois.
- Le jour suivant, nous avons tous eu de terribles gueules de bois.
- Le jour suivant, nous avons toutes eu de terribles gueules de bois.

Die japanische Inselkette wird von einer schrecklichen Hitzewelle heimgesucht.

L'archipel japonais est frappé par une terrible vague de chaleur.

- Ich hatte einen schrecklichen Traum.
- Ich hatte einen furchtbaren Traum.

J’ai fait un rêve horrible.

, führte aber das Siebte Korps unter schrecklichen Winterbedingungen in die Schlacht.

mais mena le septième corps au combat dans de terribles conditions hivernales.

Das Wintermanöver gipfelte in der schrecklichen Schlacht von Eylau, die Neys Korps

Les manœuvres hivernales ont abouti à l'horrible bataille d'Eylau, que le corps de Ney n'a atteint

Mein kleiner Bruder sagte, dass er gestern Nacht einen schrecklichen Traum hatte.

Mon petit frère a dit qu'il a fait un rêve horrible la nuit dernière.

Du musst dich abhärten, um selbst in einer schrecklichen Situation gelassen zu bleiben.

Tu dois t'endurcir afin de garder tout ton calme, y compris dans une situation critique.

Und in der nächsten Minute klammerte ein Hai an einem seiner Arme, in dieser schrecklichen Todesrolle.

Et peu après, un requin attrape un de ses bras et tournoie de façon terrifiante.

Ich weiß nicht, was für ein Tier da draußen heute Abend solch einen schrecklichen Lärm macht.

Je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.

Erfolg und retteten die Armee vor einer Katastrophe - allerdings zu einem schrecklichen Preis für Männer und Pferde.

réussi et ont sauvé l'armée du désastre - bien qu'à un prix terrible en hommes et en chevaux.

- Ich habe im Test einen schrecklichen Fehler gemacht.
- Ich habe einen ernsten Fehler bei dem Test gemacht.

J'ai fait une terrible erreur au test.

Mit diesem Verhalten hat sie sich angreifbar gemacht, und sie setzt sich einem schrecklichen Verdacht aus: Könnte sie ihr eigenes Kind ermordet haben?

Par ce comportement, elle s'est offerte à la critique, et s'expose à un terrible soupçon : pouvait-elle avoir assassiné son propre enfant ?

Wer konnte damals wissen, dass schon nach drei Monaten die Welt zusammenbrechen und das ganze Land, einschließlich dieser Region, in einen schrecklichen Bürgerkrieg hineingezogen werden würde, in dem mehr als fünfundvierzigtausend Menschen umkommen und der mit jedem Tag noch mehr entflammt.

Qui aurait pu savoir alors qu'après seulement trois mois, le monde s'effondrerait et que tout le pays, y compris cette région, serait entraîné dans une terrible guerre civile qui coûterait la vie à plus de quarante-cinq mille personnes et qui s'enflammerait chaque jour davantage.