Translation of "Regionen" in French

0.010 sec.

Examples of using "Regionen" in a sentence and their french translations:

In vielen Regionen spreche kein Englisch,

dans beaucoup de régions ne parle pas anglais,

Aber ja, viele davon Regionen wachsen

mais oui, beaucoup de ces les régions se développent

Oder Twitter-Anzeigen in diesen Regionen.

ou des publicités Twitter dans ces régions.

Diese Pflanzenart wächst nur in tropischen Regionen.

Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale.

Schauen Sie sich die beliebtesten Regionen an

Commencez à regarder les régions les plus populaires

Selbst wenn Sie diese Regionen nicht bedienen,

Même si vous ne service pas ces régions,

In Regionen wie Norden Amerika, Kanada, Australien,

dans des régions comme le Nord Amérique, Canada, Australie,

Vielfraße leben in den eisigen Regionen der Nordhalbkugel,

Les carcajous prospèrent sur les terres glacées du nord,

Blick auf die beliebtesten Regionen und übersetzen sie

regardant le plus populaire régions et les traduire

Und übersetzen Sie Ihre Inhalte in diese Regionen.

et traduisez votre contenu dans ces régions.

Diese Organisation fördert die Lesekompetenz in den ländlichen Regionen.

Cette organisation fait la promotion de la littératie dans les régions rurales.

So viel Inhalt in diesen Regionen werden wir lieben ".

beaucoup de contenu dans ces régions, nous aimerons ".

Es wird eine Menge geben zufällige Regionen oder Städte

Il y aura beaucoup de régions aléatoires ou villes

Länder der Dritten Welt oder Regionen, die nicht haben

pays du tiers monde, ou régions qui n'ont pas

Es ist nicht wettbewerbsfähig in andere Regionen aber Mehrheit

Ce n'est pas compétitif autres régions mais majorité

Wo sie sich auf der Suche nach kälteren Regionen verteilen.

et à se séparer pour chercher des régions plus froides.

Zu den Regionen, die waren bringt uns den meisten Betrag

aux régions qui étaient nous apportant le plus de montant

Wir haben Verbindungen innerhalb dieser aufgebaut Regionen, wir haben Outreach,

nous avons construit des liens au sein de ceux régions, nous avons fait de la sensibilisation,

Es ist weil es keine gibt Wettbewerb in diesen Regionen.

C'est parce qu'il n'y a pas concurrence dans ces régions.

Oder ich weiß nicht was anderes Regionen wie New York,

ou je ne sais pas quel autre des régions comme New York,

Die beiden Regionen unterscheiden sich hinsichtlich der Religion und der Kultur.

Les deux régions se distinguent par la religion et la culture.

Wenn wir in gemäßigtere Regionen gehen, bringen Fledermäuse diese Bewegung zum Lachen.

Lorsque nous allons dans des régions plus tempérées, les chauves-souris font rire.

Dichtung wird erst nach langen, schmerzhaften Reisen in die ausgedehnten Regionen des Denkens geboren.

La poésie ne s'enfante-elle qu'après de pénibles voyages entrepris dans les vastes régions de la pensée.

In Bezug auf die Kleidung unterscheidet es sich in der osmanischen Zeit geringfügig nach Regionen.

En termes d'habillement, il diffère légèrement à l'époque ottomane selon les régions.

In den östlichen Regionen des Landes lässt die Unzufriedenheit der Menschen mit der Politik der Zentralmacht nicht nach.

Dans les régions de l'est du pays, le mécontentement des gens dû à la politique des autorités centrales ne s'apaise pas.

Unsere Region wird ihr Gewicht in die Waagschale werfen, damit die bevorstehende Reform die Zuweisung von Fördermittel den Regionen anvertrauen möge.

Notre région pèsera pour que la prochaine réforme confie aux Régions l’attribution des aides.

Manchmal bekommen Sie Traffic
aus anderen Regionen

Parfois, vous recevez du trafic en provenance d'autres régions

Wladimir Putin bemerkte, dass im Falle einer Eskalation der Gewalt gegen die russischsprachige Bevölkerung in den östlichen Regionen der Ukraine und auf der Krim Russland nicht abseits stehen könne und die erforderlichen Maßnahmen im Rahmen des internationalen Rechts ergreifen werde.

Vladimir Poutine a déclaré qu'en cas d'escalade des violences contre la population russophone de Crimée et des régions de l'est de l'Ukraine, la Russie ne saurait rester en retrait et prendrait les mesures nécessaires dans le cadre du droit international.