Translation of "Posten" in French

0.013 sec.

Examples of using "Posten" in a sentence and their french translations:

Sie müssen Gast posten

Vous devez poster un message

Die Gäste posten überall.

Il envoie des messages partout.

Er trat vom Posten zurück.

Il démissionna de son poste.

Wirst du den Posten annehmen?

- Vas-tu prendre le poste ?
- Vas-tu prendre le poste ?
- Allez-vous prendre le poste ?

Der Posten wird frei werden.

Le poste sera vacant.

Zwei, du musst Gast posten,

Deux, vous devez envoyer un message,

Apple-Anzeige vollständig von hier posten

Annonce Apple postée complètement d'ici

Einige höhere Posten bleiben dir offen.

Il y a quelques postes de haut niveau disponibles pour vous.

Diese Bemerkung darf ich nicht posten.

Je ne dois pas poster ce commentaire.

Tom ist für den Posten ungeeignet.

Tom ne convient pas pour ce poste.

Wilhelm war zu jung für den Posten.

Bill était trop jeune pour accepter l'emploi.

Deswegen empfehle ich ihn für den Posten.

C'est pourquoi je le recommande pour le poste.

Die Mehrheit bedrängte ihn, den Posten anzunehmen.

La plupart d'entre eux le pressèrent d'accepter le poste.

Wir haben ihm einen guten Posten angeboten.

Nous lui avons offert un beau poste.

Niemand bezweifelt seine Tauglichkeit für diesen Posten.

Personne ne doute de son aptitude pour le poste.

Du bist der Beste für den Posten.

Tu es le meilleur pour le boulot.

Warum wurde ich für diesen Posten abgelehnt?

Pourquoi m'a-t-on refusé pour le poste ?

Sie wollen einen Posten in unserer Firma?

- Vous voulez un poste dans notre société ?
- Vous voulez un poste au sein de notre société ?

Aber wenn Sie auf diesen Seiten posten,

Mais lorsque vous postez sur ces sites,

Ich rede über das Posten Kommentare konsistent,

Je parle de poster commentaires de manière cohérente,

Beth ist unqualifiziert für solch einen verantwortlichen Posten.

Beth n'est pas qualifiée pour un tel poste à responsabilité.

Sie haben jemand anderen für den Posten eingestellt.

Elles ont enrôlé quelqu'un d'autre pour le poste.

Es gibt dreihundert Kandidaten für nur einen Posten.

Il y a trois cents candidats pour un seul poste.

Man bot ihm den Posten des Direktors an.

On lui proposa le poste de directeur.

Auf ihren neuen Posten, aber Sie vergessen, zurückzugehen

sur leurs nouveaux postes, mais ils oublient d'y retourner

Und sie posten typischerweise ein Bild pro Monat

Et ils publient généralement une image par mois

Davout auf seinem üblichen Posten auf dem rechten Flügel.

Davout occupait son poste habituel de l'aile droite.

Sie können es posten, als hätten sie es gesagt,

Ils les publient, avec l'impression de le dire

- Alle sind auf Position.
- Alle sind auf ihrem Posten.

Tout le monde est en position.

Aus Budgetgründen bin ich gezwungen, diesen Posten zu streichen.

Pour des raisons budgétaires, je suis obligé de supprimer ce poste.

Tom freut sich, dass er seinen Posten wiedererlangt hat.

Tom se réjouit d'avoir récupéré son poste.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich den Posten will.

- Je ne suis pas certain de vouloir le poste.
- Je ne suis pas certaine de vouloir le poste.

Ich wusste nicht, dass er beschlossen hatte, seinen Posten zu verlassen.

J'ignorais qu'il avait décidé de quitter son travail.

- Er trat vom Posten zurück.
- Er trat von seinem Amt zurück.

Il démissionna de son poste.

- Warum hat er seinen Posten verlassen?
- Wieso hat er seine Stellung aufgegeben?

Pourquoi a-t-il quitté son poste ?

Ich meine, dass er schwer irrt, indem er auf diesen Posten verzichtet.

Je pense qu'il commet une grave erreur en refusant ce poste.

Also wenn du das gleiche nimmst Posten und teilen Sie es, wie,

Donc, si vous prenez la même chose poster et partager, comme,

Also habe ich aufgehört weiter zu posten Pinterest aus diesem einen Grund.

donc j'ai arrêté de poster sur Pinterest en raison de cette raison unique.

- Sie taugt nicht für den Posten.
- Sie ist nicht geeignet für die Position.
- Sie eignet sich für die Stelle nicht.
- Sie eignet sich für den Posten nicht.

- Elle n'est pas apte pour le poste.
- Elle est inapte pour le poste.

Sie wird mindestens zwei Jahre brauchen, um für diesen Posten qualifiziert zu sein.

Ça lui prendra au moins deux ans avant d'être qualifiée à ce poste.

Ich bin sehr geschmeichelt, dass Sie mich trotz meiner Jugend für den Posten des Direktors vorgesehen haben.

Je suis très flatté que, malgré mon jeune âge, vous m'ayez invité à ce poste de directeur.

Hast du sagen hören, dass der Posten des Clubvorsitzenden für den zu haben ist, der sich als erster vorstellt?

As-tu entendu dire que le poste de directeur du club était ouvert au premier qui se présenterait?

Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.

Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel.