Translation of "Mauern" in French

0.003 sec.

Examples of using "Mauern" in a sentence and their french translations:

Die Stadt ist von Mauern umgeben.

La ville est entourée de murs.

- Innerhalb und ausserhalb der Mauern von Troja wird gesündigt.
- Innerhalb und außerhalb der Mauern von Troja wird gesündigt.

On a péché aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur des murs de Troie.

Aber kurze Beine können keine hohen Mauern überwinden oder befahrene Straßen überqueren.

Mais leurs petites pattes peinent à gravir les murs hauts, ou à traverser les routes bondées.

- Mein Vater hat die Wände weiß gestrichen.
- Papa malte die Mauern weiß an.

Mon père a peint les murs en blanc.

In den Säulen und Mauern der verfallenen Paläste und Tempel lebt der Geist der Antike fort.

L'esprit de l'antiquité survit dans les colonnes et les murs des temples et des palais en ruine.

Nachdem das deutsche Volk die Berliner Mauer eingerissen hatte – eine Mauer, die in Ost und West, Freiheit und Tyrannei, Angst und Hoffnung teilte –, fielen Mauern auf der ganzen Welt.

Après que le peuple allemand eut démoli le mur de Berlin - un mur qui faisait frontière entre l'Est et l'Ouest, entre la liberté et la tyrannie, entre la peur et l'espoir -, des murs tombèrent dans le monde entier.

Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.

Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.