Translation of "Langes" in French

0.006 sec.

Examples of using "Langes" in a sentence and their french translations:

- Sie hat langes Haar.
- Er hat langes Haar.

Ses cheveux sont longs.

Für ein langes Leben.

en terme de longévité.

Sie hat langes Haar.

Elle a de longs cheveux.

Hat er langes Haar?

A-t-il les cheveux longs ?

Es folgte ein langes Schweigen.

- Suivit un long silence.
- Un silence prolongé s'ensuivit.

Sein langes Gerede langweilte mich.

Son long discours m'a ennuyé.

Sie lebte ein langes Leben.

Elle vécut une longue vie.

Sie hat langes, lockiges Haar.

Elle a de longs cheveux bouclés.

Ich habe zu langes Haar.

J'ai les cheveux trop longs.

Ich brauche ein langes Seil.

Il me faut une longue corde.

Ich habe sehr langes Haar.

J'ai les cheveux très longs.

Maria hat sehr langes Haar.

Marie a les cheveux très longs.

Ihr langes Haar war durchnässt.

Sa longue chevelure était complètement mouillée.

- Sie trug langes Haar letztes Jahr.
- Im letzten Jahr hatte sie langes Haar.

Elle avait les cheveux longs l'année dernière.

Auf ein langes und glückliches Leben!

Pour une vie longue et heureuse !

Ein langes Schweigen machte sich breit.

Un long silence se répandit.

Ihr langes Haar wehte im Wind.

Ses cheveux longs volaient au vent.

- Ich hoffe, du hattest ein schönes langes Wochenende.
- Ich hoffe, Sie hatten ein schönes langes Wochenende.
- Ich hoffe, ihr hattet ein schönes langes Wochenende.

J’espère que tu as apprécié le long weekend.

Im letzten Jahr hatte sie langes Haar.

Elle avait les cheveux longs l'année dernière.

Ich hatte ein langes Gespräch mit ihr.

J'ai eu une longue conversation avec elle.

Es ist ein dreißig Meter langes Boot.

C’est un bateau de trente mètres de long.

Ein triviales Problem erfordert kein langes Nachdenken.

Un problème trivial ne demande pas une longue réflexion.

Sie war besorgt über sein langes Ausbleiben.

- Elle s'inquiétait de son absence prolongée.
- Elle était inquiète de son absence prolongée.

Die Ziege will also kein hohes, langes Futter.

La chèvre ne veut pas de nourriture longue et élevée.

- Ihre Haare sind lang.
- Sie hat langes Haar.

- Elle a les cheveux longs.
- Elle a de longs cheveux.
- Elle a une longue chevelure.

- Sie hat langes Haar.
- Sie hat lange Haare.

- Elle a les cheveux longs.
- Elle a de longs cheveux.
- Elle a une longue chevelure.

- Er hatte lange Haare.
- Er hat langes Haar.

Il avait de longs cheveux.

- Maria hat lange Haare.
- Maria hat langes Haar.

Maria a les cheveux longs.

Tom hatte langes Haar, als ich ihn kennenlernte.

Tom avait les cheveux longs quand je l'ai rencontré.

Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen.

Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.

- Eine ausgedehnte Stille folgte.
- Es folgte ein langes Schweigen.

- Suivit un long silence.
- Un silence prolongé s'ensuivit.

Tom machte ein langes Gesicht, als er die Geschichte hörte.

- Tom grimaça lorsqu'il entendit l'histoire.
- Tom fit une de ces têtes lorsqu'il entendit l'histoire.

Die Alchemisten suchten lange das Elixier für ein langes Leben.

Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.

Das Leben ist viel zu kurz für ein langes Gesicht.

La vie est bien trop courte pour faire la tête.

- Tom hat sehr langes Haar.
- Tom hat sehr lange Haare.

Tom a les cheveux très longs.

"Ich langweile mich." - "Das ist oft der Preis für ein langes Leben."

« Je m'ennuie. » « C'est souvent le prix à payer pour une longue vie. »

- Seine Haare sind lang.
- Er hat langes Haar.
- Sie hat lange Haare.

Ses cheveux sont longs.

- Letztes Jahr hatte Tom lange Haare.
- Letztes Jahr hatte Tom langes Haar.

Tom avait les cheveux longs l'an dernier.

Ihre Augen und ihr langes Haar waren schwarz, eine im Norden seltene Schönheit.

Ses yeux et ses longs cheveux étaient noirs, beauté très rare dans le Nord.

Er regnete, und ehe Josef daheim anlangte, war sein langes Haar bereits völlig durchnässt.

Il pleuvait et le temps que Joe rentre chez lui, ses cheveux étaient trempés.

Es gibt aber auch ein langes Gedicht, das Ragnar aus der Schlangengrube gesungen haben soll.

Mais il y a aussi un long poème, qui est censé avoir été chanté par Ragnar depuis la fosse aux serpents.

- Meine Haare sind zu lang.
- Ich habe zu langes Haar.
- Mein Haar ist zu lang.

Mes cheveux sont trop longs.

Ihre Augen und ihr langes Haar waren schwarz, das ist eine Schönheit, wie sie im Norden selten ist.

Ses yeux et ses longs cheveux étaient noirs, beauté très rare dans le Nord.

"Ich erhebe mein Glas", sagte er, "auf die Toten, die um uns herum ruhen." "Und ich auf dein langes Leben."

« Je lève mon verre, dit-il, aux morts qui reposent autour de nous. » « Et moi à votre longue vie. »

"Hippopotomonstrosesquipedaliofobie ist ein langes Wort, nicht wahr?" - "Ja, aber weißt du auch, was es bedeutet?" - "Nö, eigentlich nicht." - "Es bedeutet 'Furcht vor langen Wörtern'." - "Welch Ironie!"

« Hippopotomonstrosesquipedaliophobia est un mot plutôt long, n'est-ce pas ? » « Oui, mais sais-tu ce que cela veut dire ? » « En fait, je ne sais pas. » « Cela signifie la peur des mots longs. » « C'est ironique. »

- Es regnete gerade und Joes langes Haar wurde völlig nass, bis er zu Hause war.
- Es regnete gerade, und bis Joe zu Hause war, waren seine langen Haare triefnass.

Il pleuvait et le temps que Joe rentre chez lui, ses cheveux étaient trempés.

Er antwortete ganz einfach, dass, falls Gott ihm solch ein langes Leben schenkte, er innerhalb von dreißig Jahren so viele weitere Bäume pflanzte, dass jene zehntausend gleichsam ein Tropfen im Meer sein würden.

Il a tout simplement répondu que, si Dieu lui accorde de vivre aussi longtemps, en trente ans il aura planté un si grand nombre d'arbres que ces dix mille là seront presque une goutte dans la mer.

Glaube mir; wenn du Hundertjährige fragst, kannst du ihre Antworten so zusammenfassen: soziale Kontakte pflegen, sich an jedem Tag bewegen und einfach aber ausreichend essen; vorwiegend pflanzliche Kost - das ist die "Gebrauchsanweisung" für ein langes und glückliches Leben.

Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.