Translation of "Geklappt" in French

0.003 sec.

Examples of using "Geklappt" in a sentence and their french translations:

Das hat nicht geklappt.

- Ça ne s'est pas bien passé.
- Ça n'a pas collé.

Nichts hat wie erwartet geklappt.

Rien n'a marché comme prévu.

Ich dachte, das hätte gut geklappt!

J'ai pensé que ça c'était bien passé.

Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

Le saut a été, c'était assez profond.

- Es hätte beinahe funktioniert.
- Es hat fast geklappt.

- Ça a presque fonctionné.
- Ça a failli fonctionner.
- Ça a failli marcher.
- Ça a presque marché.

Das hat eindeutig nicht geklappt, denn ich bin hier.

Manifestement, ça n'a pas marché puisque je suis ici.

- Es hat funktioniert.
- Es hat geklappt.
- Das hat funktioniert.

- Ça a fonctionné.
- Ça a marché.

Ich glaube nicht, dass es mit ihr und mir geklappt hätte.

Je ne pense pas que cela aurait marché entre elle et moi.

Das Wasser ist eiskalt! Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

L'eau est glacée ! Le saut a été, c'était assez profond.

- Das hat nicht funktioniert.
- Das hat nicht geklappt.
- Das hat nicht hingehauen.

- Ça n'a pas marché.
- Ça n'a pas fonctionné.

- Das hat nicht funktioniert.
- Das hat nicht geklappt.
- Es hat nicht funktioniert.

Ça n'a pas marché.

Viele fragen mich, wie ich es geschafft habe, mit dem Rauchen aufzuhören. Es ist kaum zu glauben, aber ich habe einfach aufgehört, mir Zigaretten in den Mund zu stecken und sie anzuzünden – und es hat geklappt!

Plusieurs me demandent comment j'ai arrêté de fumer. Dur à croire, mais j'ai simplement cessé de mettre des cigarettes dans ma bouche et de les allumer. Et ça a marché!