Translation of "Beziehungen" in French

0.011 sec.

Examples of using "Beziehungen" in a sentence and their french translations:

- Beziehungen.

- Des relations.

Ich habe Beziehungen.

J'ai des relations.

Menschliche Beziehungen sind kompliziert.

Les relations humaines sont complexes.

- Japan hat diplomatische Beziehungen mit China.
- Japan unterhält diplomatische Beziehungen zu China.

Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.

- Japan hat diplomatische Beziehungen mit China.
- Japan hat diplomatische Beziehungen zu China.

Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.

Auf die Qualität Ihrer Beziehungen

la qualité de vos relations,

Beziehungen haben Kompromisse zur Folge.

Les relations impliquent des compromis.

Menschliche Beziehungen sind sehr komplex.

Les relations humaines sont très compliquées.

Beziehungen, die zu lange anhalten?

Les relations qui durent trop longtemps ?

Ist die Maximalzahl möglicher bedeutungsvoller Beziehungen.

c'est le nombre optimal de relations stables possibles.

Japan hat diplomatische Beziehungen mit China.

Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.

Japan hat diplomatische Beziehungen zu China.

Le Japon a des relations diplomatiques avec la Chine.

Ich schreibe gerne Lieder über Beziehungen.

J'aime les chansons qui traitent de relations.

Und du magst immer noch Beziehungen,

Et vous aimez toujours les relations,

Und viele Beziehungen zerbrechen an dieser Krankheit.

et ça peut briser la vie de couple.

Die beiden Länder haben keine diplomatischen Beziehungen.

Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.

Kippschalter-Beziehungen können emotional sehr erschöpfend sein.

Les relations intermittentes peuvent être émotionnellement épuisantes.

Ich habe die Beziehungen mit ihnen abgebrochen.

Nous avons coupé les ponts avec eux.

Warum schwule Beziehungen ihr ein wenig suspekt sind

pourquoi elle se sent si mal à l'aise avec les relations gays

Tom ist ein Einzelgänger, der enge Beziehungen meidet.

Tom est un solitaire qui fuit les relations intimes.

Wenn du zurücktrittst, wirst du die Beziehungen abbrechen.

Si tu démissionnes, tu vas couper les ponts.

- Diplomatische Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea sind noch nicht etabliert.
- Japan und Nordkorea unterhalten noch immer keine diplomatischen Beziehungen.

Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.

Außer die letzten beiden Beziehungen, das waren 'Peter Pans'."

Exception faite de mes deux dernières relations, c'étaient des Peter Pan. »

Erfahren als Masséna, aber mit weitaus besseren politischen Beziehungen.

expérimenté que Masséna, mais avec de bien meilleures relations politiques.

Die Beziehungen zwischen Murat und dem Kaiser wurden angespannt.

Les relations entre Murat et l'empereur se tendirent.

Die Beziehungen zwischen Armenien und der Türkei bleiben frostig.

Les relations entre les Arméniens et les Turcs restent glaciales.

Maria hatte eine ganze Reihe von gescheiterten Beziehungen erlebt.

Marie a connu une série d'échecs sentimentaux.

Wenn Sie also ein Unternehmen gründen , an persönlichen Beziehungen arbeiten,

donc si vous démarrez une entreprise, travaillez sur des relations personnelles,

Diplomatische Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea sind noch nicht etabliert.

Les relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Nord ne sont pas encore établies.

Dieses Land brach die diplomatischen Beziehungen mit den Nachbarländern ab.

Ce pays a rompu les relations diplomatiques avec les pays voisins.

Dieses Land hat die diplomatischen Beziehungen mit den USA abgebrochen.

Ce pays rompit les relations diplomatiques avec les États-Unis.

Wir haben freundschaftliche Beziehungen mit den neuen Regierungen dieser Länder aufgenommen.

Nous avons établi des relations amicales avec le nouveau gouvernement de ce pays.

Die diplomatischen Beziehungen zwischen Kanada und dem Iran sind seitdem abgebrochen.

Les relations diplomatiques entre le Canada et l'Iran sont désormais rompues.

- Die digitale Revolution pflastert den Weg zu erstaunlichen neuen Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.
- Die digitale Revolution ebnet den Weg für erstaunliche neue Formen von zwischenmenschlichen Beziehungen.

La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales.

Meine Arbeitssuche stellt sich als eher mühsam heraus. Ich habe keine Beziehungen.

Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.

Die wachsende Wahrscheinlichkeit eines Krieges veränderte grundlegend die Beziehungen zu den Menschen.

La probabilité croissante d'une guerre changea complètement les relations entre les gens.

1813 weiter, obwohl seine Beziehungen zum Kaiser und insbesondere zu Marschall Berthier zunehmend

1813, bien que ses relations avec l'empereur, et le maréchal Berthier en particulier, soient de plus en plus

Das ist ein dunkles Kapitel im Buch der Geschichte der Beziehungen zwischen unseren Völkern.

C'est un sombre chapitre de l'histoire des relations entre nos peuples.

Er war achtzehneinhalb und hatte zuvor bereits drei Beziehungen, in denen es auch zum Geschlechtsverkehr kam.

Il avait dix-huit ans et demi et déjà eu trois relations auparavant, dans lesquelles il avait eu aussi des rapports sexuels.

Verzicht kann die Verfügungsgewalt über sich selbst vergrößern, mitmenschliche Beziehungen vertiefen, und damit auch glücklich machen.

Le renoncement permet d'accroître le droit à disposer de soi-même, de renforcer les liens d'amitié et par là-même de procurer également du plaisir.

Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen.

Le monde du vingtième siècle se transforme et avec lui change aussi l'ordre des relations internationales.

Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.

Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.

Die einfache Tatsache, dass du diese Sachen auf dem Computer gefunden hast, bedeutet keineswegs, dass deine Eltern Beziehungsprobleme haben. Die Beziehungen zwischen Erwachsenen sind komplizierter, als wie es auf den ersten Blick erscheint.

Le simple fait que tu aies trouvé ces choses dans l'ordinateur ne signifie absolument pas que tes parents ont des problèmes relationnels ; les relations entre adultes sont plus compliquées qu'il n'y paraît au premier abord.