Examples of using "Zwar" in a sentence and their finnish translations:
Haluan jonkin vastauksen ja haluan sen nyt.
Anna vähän vettä ja nopsaan.
Meidän on tehtävä päätös nopeasti.
Puuvilla palaa kirkkaasti, mutta ei kovin pitkään.
On pilvistä, mutta ei sada.
Hänellä oli lapsi, vaikkei hän ollutkaan naimisissa.
- Tomin asunto on pieni, mutta se on todella kodikas.
- Tomin asunto on pieni, mutta hyvin kodikas.
Ne ovat viileitä, mutta mullin mallin ja rikki.
Sen on tuotava pentunsa saaliin luo - nopeasti.
Saatan olla koditon mutta en ole typerä.
Mari ja minä emme ole vihollisia, mutta emme me ole ystäviäkään.
Hän näyttää ujolta, mutta todellisuudessa hän on vahvatahtoinen.
Hän sanoi olevansa sairas, mikä ei ollut totta.
Vaikka Tom puhui murtaen, hänen sanavarastonsa oli vakuuttava.
Onhan tämä vanha pyörä, mutta kuitenkin parempi kuin ei lainkaan pyörää.
Välillä vähän narahtelee.
Joku keksi laittaa kännyköihin kameran.
Tiedät paljon asioita kyllä, mutta et ole hyvä niiden opettamisessa.
Lause on kieliopillisesti oikein, mutta näin ei sanota.
Olen päivän myöhässä, mutta hyvää syntymäpäivää.
En ole henkilökohtaisesti tavannut häntä, mutta tunnen hänet kyllä.
Tomi ja Mari ovat hyviä ystäviä, mutta he eivät seurustele.
Sinun täytyy auttaa häntä ja pian!
Tom on oikeasti kuusitoistavuotias, mutta hän näyttää yli kaksikymmentävuotiaalta.
- Englanti ei ole helppoa, mutta se on mielenkiintoista.
- Englanti ei ole helppoa, mutta mielenkiintoista se on.
Tomin uusi vekotin on siisti mutta hyödytön.
Olen taiteeseen liittyen täysin amatööri, mutta tämä maalaus miellyttää minua syystä tai toisesta.
Asiantuntijoiden mukaan se voi olla aggressiivinen, muttei pidä ihmistä saaliinaan.
Ymmärrän lauseen mutta en pysty sitä kääntämään.
Et tunne minua, mutta minulla on paljon kuvia sinusta tietokoneellani.
Jotenkin se onnistui siirtymään vähiten vaaralliseen paikkaan - eli hain selkään.
Pidän enemmän kylmästä kuin kuumasta, mutta liian kylmäkin on minusta epämiellyttävää.
Hän on kyllä nuori, mutta myös todella luotettava.
Lause on lyhyt ja yksinkertainen, mutta ilman kontekstiä siitä ei ole hyötyä oikeastaan kenellekään.
Vaikka Tom täyttikin vastikään neljäkymmentä, hän ei ole minusta vielä ikäloppu.
Et ole yhtä kaunis kuin ex-tyttöystäväni, mutta sinun kanssasi on paljon hauskempaa viettää aikaa.
Tom sanoi, ettei hän ole kiinnostunut Marista, mutta hän katsoi koko ajan vain ja ainoastaan Marin suuntaan.
Vaikka pilkun jättämistä pois ei enää pidetäkään virheenä, on siitä huolimatta suotavaa käyttää sitä.
Yhtäältä kärsimme suuren menetyksen, mutta toisaalta opimme paljon kokemuksesta.
Se on pieni meluisa asunto, mutta siellä minä asun ja sitä minä kutsun kodiksi.
Vaikka Tom selitti sen yksityiskohtaisesti, en silti ole varma, että todella sen ymmärrän.
Minulla on ollut flunssa maanantaista lähtien. Nyt kuume on jo laskenut, mutta en ole vielä ihan hyvässä kunnossa.
Kuulin Tomilta, että Mari soittaa pianoa hyvin, mutta en uskonut sitä ennen kuin kuulin hänen soittavan oikeasti.
Sanotaan, että ”ennemmin kanan nokkana kuin härän pyllynä”, mutta silti minusta suuressa yrityksessä työskentelyssä on isot etunsa.
En kutsu sitä asuttamiseksi. Kutsun sitä järjestelmälliseksi raaka-aineiden riistokäytöksi.
- En halua mennä naimisiin, mutta haluan lapsia.
- En halua mennä naimisiin, mutta haluan lapsen.
Hän sanoo, ettei seurustele nyt kenenkään kanssa, mutta en usko häntä.