Examples of using "Unterhalten" in a sentence and their finnish translations:
Me puhuimme.
Onko jotain paikkaa, jossa voimme puhua?
Emme voi puhua nyt.
Me puhuimme todella pitkään.
He keskustelevat keittiössä.
Luulen että meidän pitäisi jutella.
- He puhuvat.
- He ovat puhumassa.
Meidän täytyy puhua kanssasi Tomista.
Voisimmeko puhua jostain muusta?
- Puhuimme aamu kahteen asti.
- Puhuimme kahteen asti aamulla.
He puhuvat.
Konsertin aikana puhuminen on huonoa käytöstä.
Tom näyttää puhuvan Maryn kanssa todella mielellään.
Puhumme tästä myöhemmin.
Haluaisin jutella sinun kanssasi vähän Tuomosta.
Luulen, että meillä on paljon puhuttavaa.
Minun täytyy puhua hänen kanssa yksin.
En osaa ruotsia, mutta me voimme puhua samaa kehonkieltä!
Puhumme tästä myöhemmin.
Puhuimme kahteen asti aamulla.
Millä kielellä puhuit Marikan kanssa, ennen kuin opit suomea?
Tarkoitatko, että puhuit mieluummin ruotsia kuin suomea Marikan kanssa?
Haluaisin jäädä juttelemaan, mutta minun pitää mennä tapaamiseen.
- Puhuin Tomin kanssa.
- Mä puhuin Tomin kanssa.
Mitä kieltä sinä yleensä käytät, kun puhut Tomin kanssa?
- Yksi huono puoli yksin asumisessa on se, että ei ole ketään kelle puhua.
- Yksi yksin asumisen huonoista puolista on se, että ei ole ketään kelle puhua.
”Miten sinä keskustelet Taroun kanssa? Englanniksiko?” kysyi Tom uteliaana. Maria nauroi ja vastasi lempeästi: ”Hän on japanilainen, ja minä saksalainen, ja olemme olleet ystäviä jo pitkään. Miksi meidän pitäisi keskustella englanniksi?”