Translation of "Unbedingt" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Unbedingt" in a sentence and their finnish translations:

- Wenn du unbedingt willst.
- Wenn Sie unbedingt wollen.
- Wenn ihr unbedingt wollt.

- Jos sinä vaadit.
- Jos te vaaditte.

Schreib mir unbedingt!

Kirjoitathan minulle varmasti.

Du musst unbedingt mitkommen!

Sinun täytyy ehdottomasti tulla mukaan!

Ist das unbedingt notwendig?

- Onko se aivan välttämätöntä?
- Onko se aivan ehdottomasti tarpeen?

Bitte kommen Sie unbedingt!

Tule ihmeessä.

- Du musst unbedingt einen Arzt aufsuchen.
- Sie müssen unbedingt einen Arzt aufsuchen.

- On tärkeää että lähdet lääkäriin.
- Sinun on välttämättömästi käytävä lääkärissä.
- Teidän on välttämättömästi käytävä lääkärissä.
- On välttämätöntä, että käyt lääkärissä.
- On välttämätöntä, että sinä käyt lääkärissä.
- On välttämätöntä, että käytte lääkärissä.
- On välttämätöntä, että te käytte lääkärissä.
- Sinun on välttämättä käytävä lääkärissä.
- Teidän on välttämättä käytävä lääkärissä.
- Sinun on välttämättä tavattava tohtori.
- Teidän on välttämättä tavattava tohtori.
- On välttämätöntä, että tapaat tohtorin.
- On välttämätöntä, että sinä tapaat tohtorin.
- On välttämätöntä, että tapaatte tohtorin.
- On välttämätöntä, että te tapaatte tohtorin.

Ich muss ihr unbedingt helfen.

Minun täytyy auttaa häntä.

Ich will ihn unbedingt sehen.

Haluan nähdä hänet hinnalla millä hyvänsä.

Ich muss unbedingt Japanisch lernen.

- Minun täytyy opiskella japania.
- Minun pitää opiskella japania.

Er will dich unbedingt treffen.

Hän on innokas tapaamaan sinut.

Ich muss unbedingt diesen Felsvorsprung erreichen.

Minun pitää päästä tuolle huipulle.

Und man sollte unbedingt Handschuhe tragen.

Käsineitä on pakko käyttää.

Das ist nicht unbedingt der Fall.

- Se ei ole välttämättä niin.
- Asia ei ole välttämättä siten.

Der Wetterbericht ist nicht unbedingt zuverlässig.

Säätiedotus ei ole välttämättä luotettava.

- Mach es unbedingt selbst!
- Macht es unbedingt selbst!
- Machen Sie es auf jeden Fall selbst!

- Tee se kaikin mokomin itse.
- Tee se toki itse.

Das sollte unbedingt beim ersten Mal klappen.

Tätä ei kannata yrittää.

Das sollte unbedingt beim ersten Mal funktionieren.

Tätä ei kannata yrittää.

Ich will unbedingt etwas Kaltes zu trinken.

Minun on nyt aivan pakko saada jotain kylmää juotavaa.

Ich muss unbedingt ein Samsung Galaxy haben!

Todella tarvitsen saada Samsung Galaxyn.

Er will unbedingt in einer Kirche heiraten.

Hän haluaa ehdottomasti mennä naimisiin kirkossa.

Der Zweck heiligt nicht unbedingt die Mittel.

Loppu ei välttämättä oikeuta keinoja.

Er will sich unbedingt ein neues Motorrad kaufen.

Hän todella haluaa ostaa uuden moottoripyörän.

Aber so etwas wie Unterhosen brauche ich nicht unbedingt.

Mutta pärjään ilman alushousuja.

Ich muss mich unbedingt noch rasieren, bevor ich gehe.

Minun pitää ajaa partani ennen lähtöä.

Ein guter Satz muss nicht unbedingt ein guter Beispielsatz sein.

Hyvän lauseen ei tarvitse olla välttämättä hyvä esimerkkilause.

Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.

En käytä taksia, ellei se ole aivan välttämätöntä.

Der Feind eines Feindes braucht nicht unbedingt ein Freund zu sein.

- Vihollisen vihollinen ei ole välttämättä liittolainen.
- Vihollisten viholliset eivät ole välttämättä liittolaisia.

Dieser Ort ist ziemlich unheimlich und wir wollen nicht länger hierbleiben als unbedingt notwendig.

Tämä paikka on melko kammottava - emmekä halua olla täällä pidempään kuin on tarve.

Du kannst, was mich betrifft, glauben, was du willst, aber stimmen muss es nicht unbedingt.

Voit uskoa minusta mitä haluat, mutta se ei tarkoita, että se olisi totta.

Die Entwürfe sind nicht in Stein gemeißelt und können, wenn es unbedingt notwendig ist, abgeändert werden.

Suunnitelmia ei ole kirkossa kuulutettu ja niitä voidaan muuttaa mikäli pakollista.

Es tut mir leid, dass ich so spät noch anrufe, aber ich wollte unbedingt deine Stimme hören.

Anteeks, ku mä soita tällasee aikaa. Mä vaa halusi kuulla su ääne.