Translation of "Meinung" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Meinung" in a sentence and their finnish translations:

- Ich bin deiner Meinung.
- Wir sind der gleichen Meinung.

- Olemme samaa mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

- Ich bin der gleichen Meinung.
- Ich bin derselben Meinung.

Olen samaa mieltä.

- Ich will deine Meinung hören.
- Ich will Ihre Meinung hören.
- Ich will eure Meinung hören.

Haluan tietää sinun mielipiteesi.

- Ich möchte Ihre Meinung dazu.
- Ich möchte deine Meinung wissen.

- Haluan sinun mielipiteesi.
- Haluan kuulla sinun mielipidettäsi.

- Deine Meinung interessiert mich nicht.
- Ihre Meinung interessiert mich nicht.

En ole kiinnostunut mielipiteestäsi.

Wir waren einer Meinung.

- Me olimme samaa mieltä.
- Olimme samaa mieltä.

Ist das deine Meinung?

Onko tämä sinun mielipiteesi?

Seiner Meinung nach, ja.

Hänen mukaansa, kyllä.

Hier ist seine Meinung.

Tämä on hänen mielipiteensä.

Ich bin anderer Meinung.

Olen eri mieltä.

- Ich möchte gerne deine Meinung hören.
- Ich möchte gerne Ihre Meinung hören.
- Ich möchte gerne eure Meinung hören.

Haluaisin kuulla sinun mielipiteesi.

- Meiner Meinung nach hat er Recht.
- Meiner Meinung nach hat er recht.

Minun mielestäni hän on oikeassa.

- Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.
- Ich bin anderer Meinung als du.

Minun mielipiteeni eroaa sinun mielipiteestäsi.

Alle haben meine Meinung attackiert.

Kaikki hyökkäsivät kantaani vastaan.

Ich habe meine Meinung geändert.

Muutin mieltäni.

Jeder hat seine eigene Meinung.

Kaikilla on oma mielipiteensä.

Ich bin vollkommen ihrer Meinung.

Minäkin olen täysin samaa mieltä kuin hän.

Seine Meinung ist nichts wert.

Hänen mielipiteensä on turha.

Ich bin nicht anderer Meinung.

En ole eri mieltä.

Meiner Meinung nach war es ein gutes Buch, aber Jim war anderer Meinung.

Mielestäni se oli hyvä kirja, mutta Jimillä oli toinen käsitys.

- Ich bin nicht Ihrer Meinung.
- Ich bin nicht deiner Meinung.
- Ich bin nicht eurer Meinung.
- Ich bin mit dir nicht einverstanden.

Olen eri mieltä kanssasi.

Zu Religion hat sie keine Meinung.

Hänellä ei ole mielipidettä uskonnosta.

Warum hast du deine Meinung geändert?

Miksi muutit mielipidettäsi?

Darüber kann man geteilter Meinung sein.

Siitä voidaan olla eri mieltä.

Das ist nur meine persönliche Meinung.

Tämä on vain henkilökohtainen mielipiteeni.

Ich konnte seiner Meinung nicht zustimmen.

En voinut yhtyä hänen mielipiteeseensä.

- Ich bin mit ihr gewöhnlich einer Meinung.
- Für gewöhnlich bin ich mit ihr einer Meinung.

Yleensä olen hänen kanssaan samaa mieltä.

- Ich bin nicht Ihrer Meinung.
- Ich bin nicht deiner Meinung.
- Ich bin nicht eurer Meinung.
- Ich stimme dir nicht zu.
- Ich bin mit dir nicht einverstanden.

En ole samaa mieltä kanssasi.

Sie und ich sind normalerweise einer Meinung.

Hän ja minä olemme yleensä samaa mieltä.

Seiner Meinung nach war der Film weitschweifig.

Hänen mielestään elokuva oli pitkästyttävä.

Ich bin ganz anderer Meinung als du.

- Olen täysin eri mieltä sinun kanssasi.
- Mä oon täysin eri mieltä sun kanssa.

Ich habe nicht nach deiner Meinung gefragt.

En kysynyt mielipidettäsi.

Ich habe nichts gegen deine Meinung einzuwenden.

En vastusta mielipidettäsi.

Tom war zu hundert Prozent meiner Meinung.

Tommi oli sataprosenttisesti samaa mieltä minun kanssani.

Erwarte nicht, dass jeder deiner Meinung ist.

Älä oleta kaikkien olevan samaa mieltä kanssasi.

Nach meiner Meinung ist Esperanto sehr schwierig.

Minusta esperanto on hyvin vaikeaa.

Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.

Poliitikkojen täytyy ottaa huomioon yleinen mielipide.

Sie legten nicht viel Wert auf meine Meinung.

- He eivät ottaneet minun mielipidettäni huomioon.
- He eivät pitäneet minun mielipidettäni tärkeänä.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin nicht einverstanden.

Olen eri mieltä.

Das brachte mich dazu, meine Meinung zu ändern.

- Se sai minut muuttamaan mieltäni.
- Se sai minut muuttamaan mieleni.

Das ist nicht meine Meinung, nur meine Übersetzung!

Tämä ei ole minun mielipiteeni, vain käännökseni.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin anderer Ansicht.

Olen eri mieltä.

Viele sind mit dir und mir einer Meinung.

- Monet ovat meidän kanssamme samaa mieltä.
- Monet ovat samaa mieltä meidän kanssamme.

- Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner.
- Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen deiner Meinung und meiner.

Sinun mielipiteesi ja minun välillä on perusero.

Es tut mir leid, ich teile deine Meinung nicht.

Valitettavasti en ole kanssasi samaa mieltä.

Meiner Meinung nach ist mein Deutsch nicht gut genug.

Mielestäni en hallitse saksaa riittävän hyvin.

Ich werde meine Meinung nicht ändern, egal was passiert.

En muuta mieltäni, tapahtuu mitä tapahtuu.

- Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.
- Sie sind völlig anderer Ansicht als ich.
- Sie sind ganz anderer Meinung als ich.

Mielipiteesi eroaa omastani melkoisesti.

Welcher Berg ist deiner Meinung nach der zweithöchste in Japan?

- Tiedätkö, mikä on Japanin toiseksi korkein vuori?
- Mitä arvelet: mikä on Japanin toiseksi korkein vuori?
- Minkä luulet olevan Japanin toiseksi korkein vuori?

- Wir sind der gleichen Ansicht.
- Wir sind der gleichen Meinung.

- Olemme samaa mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

Meiner Meinung nach ist Deutsch die beste Sprache der Welt.

Minun mielestäni saksa on maailman paras kieli.

Wenn du deine Meinung ändern solltest, lass es mich wissen!

Jos satut muuttamaan mieltäsi, niin ilmoitathan siitä minulle.

Meiner Meinung nach hat so etwas bisher noch niemand getan.

En usko, että kukaan on koskaan tehnyt sellaista aikaisemmin.

Tom sollte auf jeden Fall Maria nach ihrer Meinung fragen.

Tomin pitäisi ehdottomasti kysyä Maryn mielipidettä.

- Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
- Im Prinzip bin ich mit dir einverstanden.
- Im Grunde bin ich mit Ihnen einer Meinung.

- Pohjimmiltaan olen samaa mieltä kuin sinä.
- Olen olennaisilta osin samaa mieltä kanssasi.

Ich bin der Meinung, dass wir es noch einmal versuchen sollten.

Minusta meidän pitäisi yrittää vielä kerran uudelleen.

Ich glaube, du wärst in der Lage, Toms Meinung zu ändern.

Luulen, että sinä pystyt muuttamaan Tomin mielen.

Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss.

Muuten, olen sitä mieltä, että Karthago on tuhottava.

Es ist einfach, denjenigen Redefreiheit einzuräumen, die ohnehin dieselbe Meinung vertreten.

On helppo uskoa niiden sananvapauteen, joiden kanssa olemme samaa mieltä.

- Ich bin nicht deiner Meinung.
- Ich bin mit dir nicht einverstanden.

En ole samaa mieltä kanssasi.

- Tom hat seine Meinung geändert.
- Tom hat es sich anders überlegt.

Tom on muuttanut mieltään.

Kannst sagen, was du willst, ich werde aber meine Meinung nicht ändern.

Sano mitä haluat; en tule muuttamaan mieltäni.

Meiner Meinung nach ist Deutsch die schönste Sprache auf der ganzen Welt.

- Minun mielestäni saksa on maailman paras kieli.
- Minun mielestäni saksa on maailman kaunein kieli.

Meiner Meinung nach ist es wichtig, sich selber ein Ziel zu setzen.

Minusta on tärkeää asettaa itselleen tavoite.

Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig.

Jos kaksi miestä ovat aina samaa mieltä, toinen heistä on tarpeeton.

- Ich habe meine Meinung wieder geändert.
- Ich habe es mir wieder anders überlegt.

Olen taas muuttanut mieltäni.

- Nie ist Tom eins mit Mary.
- Mit Mary ist Tom nie einer Meinung.

- Tom ei koskaan ole yhtä mieltä Maryn kanssa.
- Tom ei ole ikinä samaa mieltä Maryn kanssa.

Ich war der Meinung, dass es nichts ausmachte, was ich meinem Hund zu fressen gäbe.

Ennen luulin, että sillä ei ole juurikaan väliä, mitä minä syötän koiralleni.

Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?

Mitä luulet, että tapahtuisi, jos maapallo lakkaisi pyörimästä?

Sonnabend wollten wir eigentlich ins Kino gehen, wir änderten jedoch unsere Meinung und blieben zu Hause.

Oikeastaan ​​halusimme mennä elokuviin lauantaina, mutta muutimme mielemme ja jäimme kotiin.

- Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
- Warum hast du es dir anders überlegt?

- Mikä sai sinut muuttamaan mieltäsi?
- Mikä sai sinut muuttamaan mielesi?

Tom ist nicht allein mit der Meinung, dass Maria das schönste Mädchen in der Klasse ist.

Tom ei ole yksin ajatellessaan, että Mari on hänen luokkansa kaunein tyttö.

Tom sagte allen, dass er der Meinung sei, dass aus Maria einmal für jemanden eine gute Ehefrau würde.

- Tommi sanoi kaikille, että hänen miestään joku saisi joskus Marista hyvän vaimon.
- Tommi kertoi kaikille, että hänen mielestään joku saisi joskus Marista hyvän vaimon.
- Tommi sanoi kaikille, että hänen mielestään joku saisi Marista joskus hyvän vaimon.
- Tommi kertoi kaikille, että hänen mielestään joku saisi Marista joskus hyvän vaimon.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin anderer Ansicht.
- Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen.

Olen eri mieltä.

- Ich habe mich anders entschlossen.
- Ich habe mich umentschieden.
- Ich habe meine Meinung geändert.
- Ich habe es mir anders überlegt.

Muutin mieltäni.

- Ich dachte, Tom wäre noch im Knast.
- Ich glaubte, Tom sei noch im Gefängnis.
- Ich war der Meinung, dass Tom noch im Gefängnis ist.

Luulin, että Tomi oli vielä vankilassa.

- Meine Meinung unterscheidet sich von deiner.
- Meine Ansicht unterscheidet sich von deiner.
- Meine Ansicht unterscheidet sich von eurer.
- Meine Ansicht unterscheidet von der Ihren.

Mielipiteeni eroaa sinun kannastasi.

Tom überlegte, ob Maria wohl der Meinung wäre, dass es um acht Uhr morgens noch zu früh dafür wäre, eine Flasche Wein zu öffnen.

- Tom ihmetteli ajattelisiko Mary kello kahdeksan aamulla olevan liian aikaista hänelle aukaista viinipullo.
- Tom mietiskeli, pitäisikö Mari viinipullon avaamista aamukahdeksalta liian aikaisena.

- Ich bin nicht völlig deiner Meinung, aber du hast einen berechtigten Einwand zur Sprache gebracht.
- Ich bin nicht völlig Ihrer Ansicht, aber Sie haben einen berechtigten Einwand angesprochen.

En ole täysin samaa mieltä kanssasi, mutta se on ihan oikea asia, jonka olet nostanut esiin.

„Durch mein Leben trage ich doch zu nichts anderem als der Erderwärmung bei.“ – „Sag so etwas Trübsinniges nicht! Du machst mich glücklich, Tom. Zählt das denn deiner Meinung nach nichts?“

”En ole elämässäni osallisena mihinkään muuhun kuin ilmastonmuutokseen.” ”Älä puhu noin surullisia. Sinä teet minut iloiseksi. Onko se sinulle merkityksentöntä?”

Der Kater war der Herr des Hauses, und die Henne war die Herrin, und die beiden sagten stets: „Wir und die Welt“, denn sie wähnten sich die halbe Welt, und auch die bessere Hälfte. Das Entlein meinte, dass andere möglicherweise anderer Meinung diesbezüglich seien, doch die Henne schenkte solchen Zweifeln kein Gehör.

Kissa oli talon herra ja kana rouva ja he puhuivat aina ”meistä ja maailmasta”, sillä he uskoivat olevansa puolikas, ja peräti paras puolikas. Ankanpojan mielestä muutakin mieltä asiasta voisi olla, mutta sitä ei kana sietänyt.

Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: „Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden.“ Stattdessen sagen wir: „Die Erde ist rund.“ Wenn unsere Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.

Miettikää, mitä teemme lapsillemme. Emme sano heille: "Jotkut uskovat maapallon olevan pyöreä, toiset litteä. Kun kasvat isoksi, voit halutessasi tutkiskella todisteita ja muodostaa oman kantasi". Sen sijaan sanomme: "Maa on pyöreä". Kun lapsemme ovat tarpeeksi vanhoja tutkimaan todisteita, propagandamme on sulkenut heidän mielensä...

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.

Tämän hetken Amerikassa ei ole lainkaan puolueetonta lehdistöä. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen. Kukaan teistä ei uskalla kirjoittaa rehellisiä mielipiteitään, ja jos uskaltaisi, tietäisi hän jo etukäteen, ettei niitä koskaan julkaistaisi. Joka viikko minulle maksetaan siitä, että pidän rehelliset mielipiteeni poissa sanomalehdestä, johon kirjoitan. Teille muille maksetaan vastaavia palkkoja vastaavista syistä, ja jos joku typeryyttään kirjoittaisi rehellisiä mielipiteitään, olisi hän kadulla muita töitä etsimässä. Jos sallisin rehellisten mielipiteideni näkyä yhdessäkin lehteni numerossa, olisi urani tuhottu ennen kuin kaksikymmentäneljä tuntia olisi kulunut. Toimittajan työnä on tuhota totuus, valehdella häpeämättömästi, vääristää, panetella, nöyristellä mammonan edessä ja myydä maansa ja lajinsa jokapäiväisen leipänsä eteen. Te tiedätte sen ja minä tiedän sen; mitä typeryyttä onkaan juhlistaa riippumatonta lehdistöä? Me olemme sätkynukkeja, jotka tanssivat heidän ohjeidensa mukaan. Kykymme, mahdollisuutemme ja elämämme ovat toisten miesten omaisuutta. Huoraamme älyämme.