Translation of "Warnung" in English

0.007 sec.

Examples of using "Warnung" in a sentence and their english translations:

Warnung vor Taschendieben.

Look out for pickpockets.

- Betrachte es als freundliche Warnung!
- Betrachtet es als freundliche Warnung!
- Betrachten Sie es als freundliche Warnung!

Consider it a friendly warning.

- Die Fischer ignorierten Toms Warnung.
- Die Fischerleute ignorierten Toms Warnung.

The fishermen ignored Tom's warning.

Tom beachtete meine Warnung.

Tom was mindful of my warning.

Danke für die Warnung.

Thank you for your warning.

Das war eine Warnung!

That was a warning.

- Er beachtete unsere Warnung nicht.
- Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.

He took no notice of our warning.

- Tom ignorierte Marias Warnung.
- Tom schlug Marias Warnung in den Wind.

Tom ignored Mary's warning.

- Ich bedanke mich für die Warnung.
- Ich danke Ihnen für die Warnung.

I thank you for the warning.

Eine Warnung. Gefahr nähert sich.

A warning. There is danger about.

Dies ist Ihre letzte Warnung.

This is your final warning.

Es gab überhaupt keine Warnung.

There was no warning whatsoever.

Betrachte das als Warnung, Tom!

Consider this a warning, Tom.

Die Fischerleute ignorierten Toms Warnung.

The fishermen ignored Tom's warning.

Die Fischer ignorierten Toms Warnung.

The fishermen ignored Tom's warning.

Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.

He took no notice of our warning.

Sie zollten der Warnung keine Aufmerksamkeit.

They did not regard the warning.

Er ist mit einer Warnung davongekommen.

He got off with a warning.

Man schenkte seiner Warnung keine Aufmerksamkeit.

No attention was paid to his warning.

- Vorsicht vor Taschendieben.
- Warnung vor Taschendieben.

Beware of pickpockets.

Ich bedanke mich für die Warnung.

I thank you for the warning.

Tom hätte eine Warnung erhalten sollen.

- Tom should've gotten a warning.
- Tom should have gotten a warning.

Tom ist mit einer Warnung davongekommen.

Tom got off with a warning.

Ich schenkte Toms Warnung keinerlei Beachtung.

I didn't pay any attention to Tom's warning.

Du hättest auf ihre Warnung hören sollen.

You should have paid attention to her warning.

Trotz der Warnung spielten die Kinder weiter.

The children continued to play, despite the warning.

Aber ich kann seine Warnung nicht ignorieren.

I cannot, however, neglect his warning.

Er trommelt eine Warnung, die im Sand widerhallt.

He drums a warning that resonates through the sand.

Das ist keine Drohung, das ist eine Warnung.

That's not a threat, that is a warning.

Dies ist eine Warnung, die wir ernst nehmen müssen.

This is a warning that we must take seriously.

Als Warnung haben die Frösche diese helle Farbe am Rücken.

And the warning is that bright color on their back.

Die Beamten überbringen eine persönliche Warnung von Innenminister Matteo Salvini.

The officials deliver a personalized warning by the Minister of the Interior of Italy, Matteo Salvini.

Ich habe ihn gewarnt, aber er hat diese Warnung ignoriert.

I warned him, but he ignored the warning.

Der Traum erschütterte Tom. Er begriff ihn als göttliche Warnung.

The dream rattled Tom. He took it as a divine warning.

Es war eine Warnung zu verschwinden, die sie jedoch nicht verstanden.

It was a warning to back off, but they didn't get the message.

Eine sehr knappe Warnung oder Erklärung genügt für eine intelligente Person.

A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person.

- Vorsicht vor dem Hund!
- Vorsicht vor dem Hunde!
- Warnung vor dem Hunde!

Beware of the dog!

Soults Warnung, Wellingtons Armee nicht zu unterschätzen, wurde von Napoleon abgewiesen: "Sie denken

Soult’s warning not to underestimate Wellington’s army was dismissed by Napoleon: "You think

In der Londoner U-Bahn gibt es beim Einsteigen eine Warnung "Vorsicht Lücke".

In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.

- Sie haben ihn nicht getötet, sie waren gerade ein bisschen grob zu ihm als Warnung.
- Sie haben ihn nicht umgebracht, sie haben ihm nur zur Warnung eine kleine Abreibung verpasst.

They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.

- Du hättest ihren Warnungen Gehör schenken sollen.
- Du hättest auf ihre Warnung hören sollen.

You should have paid attention to her warning.

- Achtung vor dem Hund!
- Vorsicht, bissiger Hund!
- Vorsicht vor dem Hund!
- Warnung vor dem Hunde!

Beware of the dog!

Sie haben ihn nicht getötet, sie waren gerade ein bisschen grob zu ihm als Warnung.

They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.

Sie haben ihn nicht umgebracht, sie haben ihm nur zur Warnung eine kleine Abreibung verpasst.

They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.

An alle auf Hawaii erging die Warnung, dass eine ballistische Rakete auf dem Weg sei.

Everyone in Hawaii received an emergency alert that a ballistic missile was inbound.

Tom warnte Maria, dass Johannes nur Ärger machen würde; sie schlug seine Warnung jedoch in den Wind.

Tom warned Mary that John was nothing but trouble. However, she ignored his warning.

Wenn zum Beispiel ein kettenrauchender Lehrer seine Schüler vor dem Rauchen warnt, ist diese Warnung in sich widersprüchlich.

For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.