Translation of "Betrachte" in English

0.016 sec.

Examples of using "Betrachte" in a sentence and their english translations:

Betrachte den Himmel.

- Look up at the sky.
- Look at the sky.

Betrachte die Sterne.

Look at the stars.

- Ich betrachte Janes Bilder.
- Ich betrachte die Bilder von Jane.

I am looking at the pictures of Jane.

Betrachte es als erledigt.

Consider it done.

Betrachte es als Geschenk!

Consider it a gift.

Ich betrachte ihn als Feind.

I regard him as an enemy.

Er betrachte sich im Spiegel.

- He looked at himself in the mirror.
- He was looking at himself in the mirror.

Betrachte das als Warnung, Tom!

Consider this a warning, Tom.

Ich, schwul, betrachte mein Herz.

I, gay, view my heart.

Ich betrachte mich als clever.

I consider myself a clever man.

Ich betrachte sie nicht als Freunde.

- I don't consider them friends.
- I don't consider them my friends.

Ich betrachte die Sache als erledigt.

I consider the matter closed.

Ich betrachte Tom als engen Freund.

I consider Tom a good friend.

Ich betrachte dich als einen Freund.

I consider you a friend.

Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll.

I regard his advice as valuable.

Ich betrachte dich als meinen Freund.

I consider you my friend.

Ich betrachte das Fernsehen als Zeitverschwendung.

I look on watching TV as a waste of time.

Ich betrachte das nicht als Kunst.

I don't see it as art.

Betrachte Engagement mehr als irgendjemand sonst

look at engagement more than anyone else

Ich betrachte es unter einem ästhetischen Blickwinkel.

I look at it from an aesthetic point of view.

Ich betrachte das nicht als ein Kernproblem.

I don't see this as a core issue.

- Schau zum Himmel hoch.
- Betrachte den Himmel.

Look at the sky.

Betrachte doch nicht immer nur die Schattenseite.

Don't always just look at the negative side of things.

- Ich betrachte es.
- Wir haben sie gesehen.

I see him.

Betrachte das Leben nicht nur von seiner Schattenseite.

Don't look only on the dark side of life.

Ich betrachte ihn als einen meiner guten Freunde.

I think of him as one of my good friends.

Ich betrachte dich als einen meiner nächsten Freunde.

I consider you one of my closest friends.

Betrachte die Dinge mal aus einem anderem Blickwinkel!

Look at it from a different point of view!

Betrachte das Buch, das er auf den Schreibtisch legte.

Look at the book which he put on the desk.

- Sieh es positiv!
- Betrachte es von der positiven Seite.

Look on the bright side.

Wenn dein Freund einäugig ist, betrachte ihn im Profil.

- If your friend is one-eyed, look him by his side face.
- When your friend is one-eyed, look at him in profile.

Wenn deine Freundin einäugig ist, betrachte sie im Profil.

When your girlfriend is one-eyed, look at her in profile.

Wenn meine Freunde einäugig sind, betrachte ich sie im Profil.

When my friends are one-eyed, I look at them in profile.

Ist dein Feind auch eine Ameise, betrachte ihn als Elefanten.

Even if your enemy is an ant, consider him an elephant.

Ich betrachte es als wie, Okay, lass mich auf Websites gehen

I look at it as like, alright let me go to sites

- Sieh dir diese Blume an!
- Betrachte diese Blume!
- Schau dir diese Blume an!

Look at this flower.

- Ich sehe das.
- Ich schau mir das an.
- Ich beobachte das.
- Ich betrachte das.

I am looking at that.

- Das wird schon in Ordnung kommen.
- Das wird sich fügen.
- Betrachte es als erledigt.

- That will be put in order.
- Consider it done.

Betrachte ich die Sterne, komme ich mir fürwahr unbedeutend gegenüber dem gesamten Universum vor.

When I look at the stars, I feel like I'm really insignificant compared to the whole universe.

Experten sagen, dass dieser kriechende Mörder zwar aggressiv sei, Menschen aber nicht als Beute betrachte.

And experts say this creeping killer may be aggressive, but it does not regard humans as prey.

- Betrachte es als freundliche Warnung!
- Betrachtet es als freundliche Warnung!
- Betrachten Sie es als freundliche Warnung!

Consider it a friendly warning.

Jedes Mal, wenn ich dieses Foto betrachte, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Lande.

I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.

- Ich halte ihn für einen Freund.
- Ich betrachte ihn als einen Freund.
- Ich sehe ihn als einen Freund an.

I consider him a friend.

- Ich halte dich für meinen besten Freund.
- Ich erachte dich als meinen besten Freund.
- Ich betrachte dich als meinen besten Freund.

- I look on you as my best friend.
- I think you're my best friend.
- I think you are my best friend.