Translation of "Verdoppeln" in English

0.004 sec.

Examples of using "Verdoppeln" in a sentence and their english translations:

Lasst uns unsere Anstrengung verdoppeln!

Let's redouble our efforts!

Um meinen Suchverkehr zu verdoppeln.

to double my search traffic.

Als den Verkehr von Twitter verdoppeln.

than double the traffic from Twitter.

"So verdoppeln Sie Ihren Google-Traffic

"how to double your Google traffic.

Ich hätte die Zutaten nicht verdoppeln sollen.

I shouldn't have doubled the recipe.

Wie 10 Möglichkeiten, deinen Traffic zu verdoppeln,

like 10 ways to double your traffic,

10 mühelose Möglichkeiten zu verdoppeln Ihr Suchmaschinenverkehr.

10 effortless ways to double your search engine traffic.

10 Möglichkeiten, um Ihre zu verdoppeln Suchmaschinenverkehr?

10 ways to double your search engine traffic?

"Ihr Geschäft könnte sein potenziell die Größe verdoppeln. "

"your business could be potentially double the size."

Wie 10 Wege zu verdoppeln Ihr Suchmaschinen-Traffic,

like 10 Ways to Double Your Search Engine Traffic,

Wie 101 Möglichkeiten zu verdoppeln Ihr Suchmaschinen-Traffic.

like 101 Ways to Double Your Search Engine Traffic.

So können wir die Zahl der Sätze rasch verdoppeln.

This will let us quickly double the number of sentences.

Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.

We'll have to double our budget for next year.

Lade den Spickzettel herunter 10 Möglichkeiten, Ihren Traffic zu verdoppeln

download the cheat sheet on 10 ways to double your traffic

Und erhalte 10 weitere Bonusmöglichkeiten um Ihren Traffic zu verdoppeln.

and get 10 more bonus ways to double your traffic.

Oh, ich kann den Umsatz verdoppeln weil sie nicht optimiert haben

oh I can double the revenue 'cause they didn't optimize

- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich binnen vierzig Jahren verdoppeln wird.
- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich innerhalb von vierzig Jahren verdoppeln wird.

The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.

Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt in fünf Jahren verdoppeln wird.

Statistics suggest that the population of this town will double in five years.

Deutschland und Russland ohne mittleren Mann. Mit dieser neuen Rohrleitung konnte Deutschland seine Einfuhrenkapazität verdoppeln

Germany and Russia with no middle man. With this new pipeline, Germany could double their

- Statistiken zufolge wird sich die Bevölkerung dieser Stadt in fünf Jahren verdoppelt haben.
- Statistiken zufolge wird sich die Bevölkerung dieser Stadt binnen fünf Jahren verdoppeln.
- Statistiken zufolge wird sich die Bevölkerung dieser Stadt innerhalb von fünf Jahren verdoppeln.

According to the statistics, the population of this city will have doubled in five years.

- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich binnen vierzig Jahren verdoppeln wird.
- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich innerhalb von vierzig Jahren verdoppeln wird.
- Die Weltbevölkerung nimmt derart schnell zu, dass sie sich in vierzig Jahren verdoppelt haben wird.

The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.

Man erwartet, dass sich der Ausstoß von Fluorkohlenwasserstoffen (FKWs), wirkungsvollen Treibhausgasen, in den Vereinigten Staaten bis 2020 verdoppeln und bis 2030 fast verdreifachen wird.

Emissions of hydrofluorocarbons (HFCs) — which are potent greehouse gases — are expected to double by 2020 and nearly triple by 2030 in the U.S.