Translation of "Unterdrücken" in English

0.006 sec.

Examples of using "Unterdrücken" in a sentence and their english translations:

Jim konnte seine Wut unterdrücken.

Jim was able to hold back his anger.

Warum unterdrücken Sie Ihre Mitarbeiter?

Why do you oppress your employees?

Tom versucht, ein Lächeln zu unterdrücken.

Tom is trying to suppress a smile.

Sie schien ihre Tränen zu unterdrücken.

She seemed to be holding back tears.

Ich konnte meine Aufregung kaum unterdrücken.

I could barely contain my excitement.

Er konnte seinen Ärger nicht unterdrücken.

He couldn't check his anger.

Die Regierung versuchte, alle Oppositionsparteien zu unterdrücken.

The government tried to suppress all opposition parties.

Je mehr man tatsächlich versucht, gewisse Gedanken zu unterdrücken,

In fact, the more you try to suppress certain thoughts from your mind,

Die Armee wurde gerufen, um den Aufstand zu unterdrücken.

The army was called to suppress the revolt.

die die gesamte Menschheit unterdrücken will,

wants to oppress all humanity

Es wird eine lange Zeit erfordern, die Revolte zu unterdrücken.

It will take a long time to suppress the revolt.

Es war schwer, den Drang zu unterdrücken, Tom zu erwürgen.

- It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
- It was difficult to restrain myself from smothering Tom.

Ich konnte den Gedanken nicht unterdrücken, dass er tot war.

I could not but think that he had died.

Völker, die keine Angst mehr haben, kann man nicht unterdrücken.

You cannot oppress the people who are not afraid anymore.

Volksaufstand in Tirol zu unterdrücken , den er trotz einiger früher Rückschläge erreichte.

led by Andreas Hofer, which he  achieved despite some early setbacks.

Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.

She could hardly keep from laughing when she saw the dress.

Seine romantischen Gefühle zu unterdrücken ist nicht dasselbe wie keine derartigen Gefühle zu haben.

Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.

Er spielte eine herausragende Rolle in der Kampagne und half dabei, den Aufstand in Kairo zu unterdrücken…

He played a prominent role in the campaign,  helping to suppress the revolt in Cairo…  

- Es war schwer, den Drang zu unterdrücken, Tom zu erwürgen.
- Es war schwer, dem Drange Herr zu werden, Tom zu erwürgen.

It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.

Wenn der soziale Wandel erst einmal begonnen hat, kann man ihn nicht mehr rückgängig machen. Man kann niemanden das Lesen verlernen lassen. Man kann niemanden demütigen, der stolz ist. Man kann Leute nicht unterdrücken, die keine Angst haben.

Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore.