Translation of "Kurz" in English

0.019 sec.

Examples of using "Kurz" in a sentence and their english translations:

- Warten Sie kurz!
- Warte kurz!

Hold on!

- Warte mal kurz.
- Warte mal kurz!
- Wart' mal kurz.

- Wait a moment.
- Wait a second.
- Hang on a second.
- Wait a sec.
- Now wait a minute.

- Entschuldige mich kurz!
- Entschuldigen Sie mich kurz!
- Entschuldigt mich kurz!

Excuse me for a second.

- Fassen Sie sich kurz.
- Fass dich kurz.
- Fasst euch kurz.

Be brief.

- Warte mal kurz!
- Warte!
- Warte kurz!

- Hang on a while!
- Wait!
- Hold on a minute.
- Hang on!
- Just wait!
- Wait a bit!
- Hold on!

Ameisen kurz

ants briefly

Kurz danach

Not that long in the future,

Warte kurz!

Wait up!

- Fassen Sie sich kurz.
- Fass dich kurz.

Be brief.

- Fassen Sie sich kurz.
- Fasse dich kurz.

- Be brief.
- Keep it short.

- Hast du kurz Zeit?
- Habt ihr kurz Zeit?
- Haben Sie kurz Zeit?

- Do you have a minute?
- Do you have a moment?

- Kannst du mal kurz warten?
- Könnt ihr mal kurz warten?
- Können Sie mal kurz warten?
- Kannst du kurz warten?
- Könnt ihr kurz warten?
- Können Sie kurz warten?

- Can you hold on a sec?
- Can you hold on a second?

- Hilf mir mal kurz!
- Helft mir mal kurz!
- Helfen Sie mir mal kurz!

Give me a hand, will you?

- Halte bitte kurz still!
- Halt bitte kurz still!
- Halten Sie bitte kurz still!

Hold still for a moment, please.

- Lass mich kurz nachdenken.
- Lasen Sie mich kurz nachdenken.
- Lasst mich kurz nachdenken.

- Let me see.
- Let me think about it.

- Leg dich kurz hin!
- Legt euch kurz hin!
- Legen Sie sich kurz hin!

Lie down for a moment.

- Hast du kurz Zeit?
- Haben sie kurz Zeit?

Can I have a moment?

Kurz gesagt, Insektizid

in short, insecticide

Machen wir's kurz.

Let's make it brief.

Er antwortete kurz.

He answered in brief.

Er zweifelte kurz.

He hesitated for a moment.

Sie sprachen kurz.

They spoke briefly.

Wir sprachen kurz.

We spoke briefly.

Warten Sie kurz!

- Hold on.
- Hold on!

Kurz und bündig.

Short and sweet.

Entschuldige mich kurz!

- Excuse me for a second.
- Excuse me for a minute.

Kurz verweilte Tom.

Tom paused briefly.

Tom ging kurz.

Tom left for a second.

Warte mal kurz!

- Hold on a minute.
- Wait a bit!

Fass dich kurz.

Be brief.

- Dieser ist kurz.

- This one's short.

- Kann ich dich kurz unterbrechen?
- Kann ich euch kurz unterbrechen?
- Kann ich Sie kurz unterbrechen?

Can I interrupt you for a moment?

- Darf ich kurz mit Ihnen sprechen?
- Darf ich kurz mit dir sprechen?
- Kann ich Sie kurz sprechen?
- Kann ich dich kurz sprechen?

May I have a word with you?

- Entschuldige mich kurz eine Minute!
- Entschuldigt mich kurz eine Minute!
- Entschuldigen Sie mich kurz eine Minute!

Excuse me for just a minute.

- Würdest du mir kurz helfen?
- Würdet ihr mir kurz helfen?

Would you help me for a minute?

- Warte mal kurz!
- Moment mal!
- Augenblick mal!
- Wart' mal kurz.

Wait a sec.

- Es ist kurz nach 6.
- Es ist kurz nach sechs.

It's just past six.

- Kann ich Sie kurz sprechen?
- Könnte ich kurz mit Ihnen sprechen?
- Könnte ich kurz mit euch sprechen?
- Dürfte ich kurz mit Ihnen sprechen?
- Kann ich kurz mit euch reden?

- Can I talk to you a moment?
- Can I speak with you a moment?

Noch einmal kurz durchatmen.

Okay, get my breath back.

Kurz gesagt, ziemlich viel

So in short, quite a lot

Und kurz als Kriegsminister.

and briefly, minister for war.

Kurz, er lag falsch.

In brief, he was wrong.

Das ist zu kurz.

It's too short.

Warten Sie mal kurz.

Wait a moment.

Das Leben ist kurz.

Life is short.

Entschuldige mich bitte kurz.

Excuse me a second.

Ich muss kurz verschnaufen.

I need to rest a moment.

Das Lineal ist kurz.

The ruler is short.

Eine Frühlingsnacht ist kurz.

- Spring nights are short.
- Nights in springtime are short.

Wir haben kurz gesprochen.

We chatted briefly.

Ich muss kurz weg.

I'll be gone for a while.

Fass es kurz zusammen.

Give me the gist.

Hör mal kurz zu!

Listen a minute.

Ich war kurz abgelenkt.

I was distracted for a moment.

Haben sie kurz Zeit?

Can I have a moment?

Warten Sie bitte kurz.

- Please hold on a moment.
- Please wait a little while.

Ich bade noch kurz.

I'm going to take a bath.

Hast du kurz Zeit?

- Do you have a minute?
- Do you have a moment?
- Do you have a second?
- Can I have a moment?

Habt ihr kurz Zeit?

- Do you have a minute?
- Do you have a moment?

Er drückte sie kurz.

He gave her a brief hug.

Tom drückte Maria kurz.

Tom gave Mary a brief hug.

Mach es kurz, Tom!

Make it short, Tom.

Haben Sie kurz Zeit?

- Do you have a minute?
- Do you have a moment?

Das Menschenleben ist kurz.

Human life is short.

Warte kurz im Auto.

Wait for me in the car.

Bitte warten Sie kurz.

Will you wait a minute?

- Kurz und gut: Ich wurde gefeuert.
- Kurz gesagt: ich wurde gefeuert.

- The long and the short of it is that I was fired.
- Long story short, I was fired.

- Wie kurz das Leben doch ist!
- Aber das Leben ist kurz!

How short life is!

- Ist der Rock nicht zu kurz?
- Ist der Rock zu kurz?

Isn't that skirt too short?

Es ist kurz und weil Es ist kurz Google ist wie

It's short, and because it's short Google's like

- Kannst du mir mal kurz helfen?
- Könnt ihr mir mal kurz helfen?
- Können Sie mir mal kurz helfen?

Will you help me for a minute?

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.
- Wartet mal kurz.
- Warten Sie mal kurz.
- Warte mal.
- Warte einen Moment.

- Wait a moment.
- Wait one moment.

- Könnte ich kurz mit dir sprechen?
- Könnte ich kurz mit Ihnen sprechen?
- Könnte ich kurz mit euch sprechen?

- Could I have a word with you?
- Can I speak with you a moment?

- Könnte ich dich mal kurz sprechen?
- Könnte ich Sie mal kurz sprechen?
- Könnte ich euch mal kurz sprechen?

Could I see you for a moment?