Examples of using "Fass" in a sentence and their english translations:
- Don't touch anything.
- Don't touch anything!
Give us a hand.
Touch it.
Be brief.
Come on, touch it.
- Hands off.
- Don't touch it.
Give me the gist.
You can touch it, if you like.
The barrel is full.
Please sum up your idea.
Don't touch that book.
Keep your hands off my daughter!
Don't touch my guitar.
- Don't touch my stuff!
- Don't touch my stuff.
Don't touch my stuff.
Don't ever touch me again.
- Do not touch the exhibits.
- Don't touch the exhibits.
Come on, touch it.
Don't touch the stove.
- Don't touch anything without asking.
- Don't touch anything without asking first.
- Hands off.
- Don't touch it.
- Don't touch that.
- Don't touch this!
- Hands off!
- Do not touch!
- No touching!
That's the last straw.
Don't touch the wet paint.
This barrel holds over 300 litres.
- Get your hands off me.
- Keep your hands off me.
- Hands off!
- Get your mitts off me.
- Don't touch me again.
- Don't touch me again!
Don't touch anything without asking.
- Don't touch it.
- Don't touch that.
- Don't touch my stuff!
- Don't touch my stuff.
- That's the last straw!
- That's the last straw.
- That's the last straw!
- That's the last straw.
One rotten apple spoils the barrel.
Seize him!
Don't you touch me, you'd make me dirty!
Get out! And don't ever touch me again!
Don't touch what isn't yours.
Feel this. It's really soft.
In 1835, a barrel of flour cost six dollars.
One drop makes the glass overflow.
Be brief.
Would you like bottled or draught beer?
- Don't touch me!
- Don't touch me.
Don't touch me with your soapy hands.
The barrel is full.
Don't just stand around, lend a hand.
Don't touch it. It's white hot.
- This is the last straw!
- This is the last straw.
Don't touch that pan! It's very hot.
Don't touch the button.
Please don't touch the ice with bare hands.
- Leave my car alone.
- Don't touch my car.
A small portion of ham, please, and a draught beer.
The price of oil has dipped below $30 a barrel.
This is the final straw.
Keep your hands off me.
It is the last straw that breaks the camel's back.
Be brief.
Keep your hands off my stuff.
In 1973, oil cost three dollars per barrel; in 2008 - 80 dollars per barrel.
- Don't touch my stuff!
- Don't touch my stuff.
If you telephone her again, that'll be the last straw!
- Help us.
- Lend us a hand.
- Give us a hand.
Don't touch these.
- Don't touch me!
- Don't touch me.
Don't ever touch my things again.
- Please do not touch the merchandise.
- Please don't touch the merchandise.
- Don't touch anything without asking.
- Don't touch anything without asking first.
Don't touch anything.
Don't touch it. It's white hot.
- "This is wine from our own grape," explained Tom, filling a glass from the wood.
- "This is wine from our own grape," explained Tom, filling a glass from the barrel.
Get your hands off me.
The price of oil has dipped below $30 a barrel.
- Please do not touch the merchandise.
- Please don't touch the merchandise.
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
Don't you dare touch that.