Translation of "Handle" in English

0.010 sec.

Examples of using "Handle" in a sentence and their english translations:

Handle schneller!

Act faster!

Handle, rede nicht.

Act. Don't talk.

- Handle, anstatt zu reden.
- Handle, rede nicht.
- Tun, nicht quatschen!

Act. Don't talk.

- Handle schneller!
- Agiere schneller!

Act faster!

Handle, anstatt zu reden.

Act instead of talking.

Statt zu weinen handle ich lieber.

I prefer to act, instead of crying.

Handle nach meinen Worten, nicht nach meinen Taten.

Do as I say, not as I do.

Mach deinen @ handle oder sie twittern dich an,

doing your @ handle or they're tweeting at you,

Kommt der richtige Moment, dann handle rasch und entschlossen!

If the right moment comes, then act swiftly and boldly!

Handle ganz genau so, wie ich es gesagt habe.

Act exactly as I said.

Stellen Sie sicher, dass Sie einen Kommentar hinterlassen mit deinem Twitter-Handle.

Make sure you leave a comment with your Twitter handle.

Tom und Maria sagten Johannes, dass es sich nicht um einen Scherz handle.

Tom and Mary told John that they weren't joking.

Sie hat einen Hamster erschlagen in der Annahme, es handle sich um eine Maus.

She killed a hamster thinking that it was a mouse.

- Tom sagte, es handle sich um einen Diamanten.
- Tom sagte, es sei ein Diamant.

- Tom said it was a diamond.
- Tom said that it was a diamond.

Bete, als hinge alles von Gott ab. Handle, als hinge alles von dir ab.

Pray as though everything depended on God. Work as though everything depended on you.

Handle so, dass der Beweggrund deines Willens jederzeit zugleich als Grundsatz einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könnte.

- Always act in such a way that you can also will that the maxim of your action should become a universal law.
- Always act in such a way that you would be willing for it to become a general law that everyone else should do the same in the same situation.

Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde.

Act only according to that maxim whereby you can at the same time will that it should become a universal law.

- Tom sagt, es sei ein Notfall.
- Tom sagt, es handle sich um einen Notfall.
- Tom sagt, es handele sich um einen Notfall.

Tom says it's an emergency.

- Handle nach meinen Worten, nicht nach meinen Taten.
- Was ich sage, nicht, was ich tue, tue.
- Tu, was ich sage, nicht, was ich tue.

- Do as I say, not as I do.
- Do as I say, and not as I do.

Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.

Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end.