Translation of "Rede" in English

0.018 sec.

Examples of using "Rede" in a sentence and their english translations:

- Rede nicht – handele!
- Rede nicht, arbeite!

Actions speak louder than words.

- Rede keinen Unsinn!
- Rede keinen Blödsinn!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!
- Don't talk nonsense.

Meine Rede!

That's what I've always said.

Rede langsamer.

Talk slower.

- Toms Rede war ausgezeichnet.
- Toms Rede war exzellent.
- Toms Rede war hervorragend.

Tom's speech was excellent.

- Nicht der Rede wert.
- Nicht der Rede wert!

It's not even worth mentioning.

Rede nicht so.

Don't talk like that.

Dann los — rede!

Go ahead and talk.

Handle, rede nicht.

Act. Don't talk.

Ich rede gern.

- I like talking.
- I like to talk.

Rede keinen Unsinn!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!

Rede keinen Blödsinn!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!

Ich rede viel.

I talk a lot.

Ich rede Unsinn.

I'm talking nonsense.

Rede ich viel?

- Am I talking too much?
- Do I talk too much?

Denke! Rede danach!

You should think before you begin to speak.

Rede mit mir!

- Talk to me!
- Talk to me.

Rede mit jemandem!

Talk to someone!

- Seine Rede bewegte uns.
- Seine Rede hat uns bewegt.

- His speech appealed to us.
- His speech moved us.

- Er hat eine Rede gehalten.
- Er hielt eine Rede.

He delivered a speech.

- Davon rede ich.
- Das ist es, wovon ich rede.

That's what I'm talking about.

- Sag keine Dummheiten!
- Rede keinen Unsinn!
- Rede keinen Blödsinn!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!

- Ihre Rede hat uns bewegt.
- Ihre Rede bewegte uns.

Her speech moved us.

- Du musst seine Rede aufnehmen.
- Ihr müsst seine Rede aufnehmen.
- Sie müssen seine Rede aufnehmen.

You must record his speech.

- Du musst seine Rede aufnehmen.
- Ihr müsst seine Rede aufnehmen.

You must record his speech.

- Musst du eine Rede halten?
- Müssen Sie eine Rede halten?

Do you have to make a speech?

- Habt ihr Hillarys Rede gehört?
- Haben Sie Hillarys Rede gehört?

Did you hear Hillary's speech?

- Findest du, dass ich zu viel rede?
- Finden Sie, dass ich zu viel rede?
- Findet ihr, dass ich zu viel rede?
- Rede ich euch zu viel?
- Rede ich dir zu viel?
- Rede ich Ihnen zu viel?

- Do you think I talk too much?
- Do you think that I talk too much?

Nicht der Rede wert!

It was nothing.

François hielt eine Rede.

François gave a speech.

Er hielt eine Rede.

- He delivered a speech.
- He gave a speech.
- He made a speech.

Seine Rede langweilte mich.

His speech bored me.

Ihre Rede war großartig.

- Her speech was excellent.
- His speech was excellent.

Ich rede mit dir!

I'm talking to you!

Ihre Rede langweilte mich.

Her speech bored me.

Toms Rede war gut.

Tom's speech was good.

Rede nicht im Lesezimmer.

Don't talk in the reading room.

Ich rede im Schlaf.

I talk in my sleep.

Tom hielt eine Rede.

- Tom gave a speech.
- Tom made a speech.

Ich rede zu viel.

I talk too much.

Toms Rede war ausgezeichnet.

Tom's speech was excellent.

Nicht der Rede wert.

It's not even worth mentioning.

Keine Rede mehr davon!

Do not talk about it anymore.

Rede Englisch mit ihm.

Speak English with him.

Ich rede mit dir.

- I talk to you.
- I'll tell you.

Toms Rede langweilte mich.

Tom's speech bored me.

Rede ich zu viel?

Do I talk too much?

Zuerst denke, dann rede.

Think first, then talk.

- Du weißt genau, wovon ich rede.
- Ihr wisst genau, wovon ich rede.
- Sie wissen genau, wovon ich rede.

You know exactly what I'm talking about.

- Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.
- Ich rede nicht mit dir, ich rede mit dem Affen.

I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.

- Sag keine Dummheiten!
- Rede keinen Unsinn!
- Red keinen Quatsch.
- Rede keinen Blödsinn!

- Don't talk rubbish!
- Don't talk rubbish.

- Ich rede mit Tom nicht oft.
- Ich rede nicht oft mit Tom.

I don't talk to Tom very often.

Muss ich eine Rede halten?

Do I have to make a speech?

Sie hielt eine gute Rede.

She made a good speech.

Ihre Rede war sehr geistreich.

Her speech was full of wit.

Ihre Rede rührte das Publikum.

Her speech moved the audience.

Er improvisierte eine hervorragende Rede.

He made a splendid off-the-cuff speech.

Er hielt eine imposante Rede.

He delivered his speech splendidly.

Seine Rede dauerte drei Stunden.

His speech continued for three hours.

Seine lange Rede langweilte alle.

His long speech bored everyone.

Seine Rede war zu kurz.

His speech was too short.

Rede seine Vorschläge nicht klein!

- Don't put down his suggestions.
- Do not belittle his suggestions.

Mit dir rede ich nicht.

I'm not talking to you.

Diese Rede ist sehr gut.

This presentation is really good.

Alle lauschten Toms Rede angespannt.

Everybody was listening intently to Tom's speech.

Tom hielt eine gute Rede.

Tom made a good speech.

Seine Rede ist todsterbenslangweilig geworden.

His speech got awfully boring.

Ich rede mit mir selbst.

I talk to myself.

Niemand hörte der Rede zu.

Nobody was listening to the speech.

Die Rede dauerte dreißig Minuten.

The speech lasted thirty minutes.

Seine Rede wurde eifrig beklatscht.

His speech met with enthusiastic applause.

Rede mit ihm nicht darüber.

- Don't talk to him about it.
- Don't talk to him about this.

Musst du eine Rede halten?

Do you have to make a speech?

Ich rede oft mit Tom.

I frequently talk to Tom.