Translation of "Erschaffen" in English

0.013 sec.

Examples of using "Erschaffen" in a sentence and their english translations:

Die Menschen wurden erschaffen, um Dinge zu erschaffen.

Human beings are created to create things.

Komponisten erschaffen Musik.

Composers create music.

Wer hat das Universum erschaffen?

Who created the universe?

Heute erschaffen wir das Morgen.

Today we create tomorrow.

Wie wurde das Universum erschaffen?

How was the universe created?

Gott hat die Welt erschaffen.

Allah created the world.

Zerstören ist weit leichter als Erschaffen.

Destroying things is much easier than making them.

Die Arbeit hat den Menschen erschaffen.

- Labor created man.
- Labour created man.

Warum hat Gott das Weltall erschaffen?

Why did God create the universe?

Chinesische Wissenschaftler haben mit Gentechnik Minischweine erschaffen.

Chinese scientists have created genetically engineered micropigs.

Es zu beherrschen und kontinuierlich zu erschaffen

dominating it, and continually creating

Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen.

God created the world in six days.

- Tom hat das gemacht.
- Tom hat das erschaffen.

Tom created this.

Warum hat Gott die Welt gerade so erschaffen?

Why did God make the world the way He did?

- Alter, du hast das erschaffen neue Seite "Zuschauer"

- Dude, you created the new site "Viewership"

Und wir versuchten noch immer, den Mond zu erschaffen.

and we were still trying to figure out how to make the Moon.

- Gott schuf die Welt.
- Gott hat die Welt erschaffen.

God created the world.

Es ist Zeit, die Religion der Liebe zu erschaffen.

It's time to establish the religion of love.

Ich liebe Gott, den himmlischen Vater, der mich erschaffen hat.

I love God, Heaven's father, who created me.

Manche sagen, das Coronavirus sei in einem Labor erschaffen worden.

Some people say that COVID-19 was created in a lab.

Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

- According to the Bible, God made the world in six days.
- According to the Bible, God created the world in six days.

Was du tun willst, ist erschaffen eine Webseite mit dem Angebot.

what you wanna do is create a web page with the offering.

- Newton glaubte, dass die Welt im Jahre viertausend vor Christus erschaffen worden sei.
- Newton glaubte, dass die Welt im Jahre 4000 v. Chr. erschaffen worden sei.

Newton thought the world had been created in 4000 BC.

Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.

According to the Bible, God created the world in six days.

Was du dir nicht vorstellen kannst, das kannst du auch nicht erschaffen.

You can't create something you can't imagine.

Die Erinnerungen, die wir mit der Familie zusammen erschaffen, sind am wichtigsten.

The memories we make with our family are everything.

Und die wir in unseren Köpfen magisch verbinden, um etwas Neues zu erschaffen.

and that somehow magically combine in our heads and shape something new.

- Gott schuf die Welt.
- Gott erschuf die Welt.
- Gott hat die Welt erschaffen.

- God created the world.
- Allah created the world.

Wenn Gott nicht in unserer Welt existiert, dann werde ich ihn eigenhändig erschaffen.

If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.

Stellen Sie sicher, dass Ihr Produkt das ist du denkst daran zu erschaffen,

Make sure your product that you're thinking about creating,

Wenn ich das Leben in einem Wort definieren müsste, wäre es: Leben ist Erschaffen.

If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.

Die Pastafari glauben, dass ein unsichtbares und unaufspürbares fliegendes Spaghettimonster das Universum erschaffen hat.

Pastafarians believe that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe.

Könnte ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, den er anschließend selbst nicht heben könnte?

Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?

Sechsundsechzig Prozent der US-Amerikaner denken, die Welt sei in sechs Tagen erschaffen worden.

Sixty-six percent of Americans think that the world was created in six days.

Könnte Gott einen Stein erschaffen, der so schwer wäre, dass sogar er ihn nicht heben könnte?

Could God create a rock so heavy that even He could not lift it?

- Gott schuf die Welt.
- Gott erschuf das All.
- Gott erschuf die Welt.
- Gott hat die Welt erschaffen.

- God created the world.
- God made the universe.
- God created the universe.
- Allah created the world.

Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“

The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?"

Man sagt, dass der aufrichtige Zarathustra einst in der Welt die Religion erschaffen hat, die er erhalten

They say that once upon a time, the righteous Zoroaster established in the world the religion which he had received

Kann ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, der so schwer ist, dass selbst Er ihn nicht hochheben kann?

Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?

- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.
- Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

- According to the Bible, God made the world in six days.
- According to the Bible, God created the world in six days.

Gott schuf die Erde und ruhte einen Tag; danach hat er die Frau erschaffen, und seither hat er keine Ruhe mehr.

God created the earth and took a rest one day later; though ever since he created women, he has had no peace and quiet.

Gott hat den Menschen erschaffen, dass er die Früchte der Erde und seines eigenen Ackers genieße, nicht dass er sie zerstöre.

God created man to enjoy, not destroy, the fruits of the earth and of their own toil.

- Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.
- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.

According to the Bible, God created the world in six days.

Ich denke die Tatsache, dass die einzige Lebensform, die wir bislang erschaffen haben, rein destruktiv ist, sagt etwas über das Wesen des Menschen aus.

I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive.

Wir erachten diese Wahrheiten für selbstverständlich: daß alle Menschen einander gleich erschaffen, daß sie von ihrem Schöpfer mit gewissen unabänderlichen Rechten ausgestattet sind, daß sich unter diesen selben Leben, Freiheit und das Streben nach Glückseligkeit befinden.

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.